Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
عكس المدار
Наперекор Орбите
صادفت
حزني
ماشياً
Я
встретил
печаль
свою,
шла
она,
سألته
اين
الطريق؟
Спросил
её:
"Куда
путь
держишь?"
امللت
مني
ربما؟
Может,
ты
устала
от
меня?
او
بدلتني
يا
صديق؟
Иль
заменил
меня
ты,
друг?
سرقت
مني
متعتي
Ты
радость
у
меня
украл,
والأيام
كلها
И
все
мои
дни.
ولم
تلاحظ
قوتي
Но
силы
ты
моей
не
замечал,
أنا
الازمات
وحلها
Я
— беды
и
решенье
их.
يجري
الكوكب
Бежит
планета,
وأجري
خلفه
Бегу
я
вслед
за
ней.
أسبقه
يومًا
من
الأيام
Однажды
обгоню
её.
يجري
الكوكب
Бежит
планета,
وأجري
عكسه
Бегу
я
против
хода.
يعود
الزمن
ما
قبل
الالام
Вернётся
время
до
страданий.
عنيد
قدري
ويابس
Упряма
и
суха
судьба
моя,
يختبر
الصبر
ولا
يريد
Терпенье
испытует,
не
желая
سلمًا
بيننا
واقهره
Мира
меж
нами.
Но
я
сломлю
её,
اذا
كان
من
الحديد
Пусть
даже
из
железа
будет.
بركان
ثائر
واصهره
Судьбу,
вулкан
бурлящий
- расплавлю
я
её,
ترى
دخاني
من
بعيد
Увидишь
дым
мой
издали.
وحممي
كلما
يطفئها
И
лаву
мою,
лишь
её
погасят,
اشعلها
من
جديد
Зажгу
я
снова.
صادفت
فرحي
آتيًا
Я
встретил
радость,
шла
она
навстречу,
سألته
اين
الطريق؟
Спросил
её:
"Куда
путь
держишь?"
اشتقت
لروحي
ربما؟
Соскучилась,
быть
может,
по
душе
моей?
او
احببتني
يا
صديق؟
Иль
полюбил
меня
ты,
друг?
ثمنك
الغالي
وحدتي
Твоя
цена
— моё
уединенье,
والاحزان
فوقها
И
горести
сверх
этого.
وانت
اليوم
في
جعبتي
Но
ты
сегодня
у
меня
в
руках,
حتى
ولو
كررتها
Пусть
даже
повторится
всё.
يجري
الكوكب
Бежит
планета,
وأجري
خلفه
Бегу
я
вслед
за
ней.
أسبقه
يومًا
من
الأيام
Однажды
обгоню
её.
يجري
الكوكب
Бежит
планета,
وأجري
عكسه
Бегу
я
против
хода.
يعود
الزمن
ما
قبل
الالام
Вернётся
время
до
страданий.
عنيد
قدري
ويابس
Упряма
и
суха
судьба
моя,
يختبر
الصبر
ولا
يريد
Терпенье
испытует,
не
желая
سلمًا
بيننا
واقهره
Мира
меж
нами.
Но
я
сломлю
её,
اذا
كان
من
الحديد
Пусть
даже
из
железа
будет.
بركان
ثائر
واصهره
Судьбу,
вулкан
бурлящий
- расплавлю
я
её,
ترى
دخاني
من
بعيد
Увидишь
дым
мой
издали.
وحممي
كلما
يطفئها
И
лаву
мою,
лишь
её
погасят,
اشعلها
من
جديد
Зажгу
я
снова.
عنيد
قدري
ويابس
Упряма
и
суха
судьба
моя,
يختبر
الصبر
ولا
يريد
Терпенье
испытует,
не
желая
سلمًا
بيننا
واقهره
Мира
меж
нами.
Но
я
сломлю
её,
اذا
كان
من
الحديد
Пусть
даже
из
железа
будет.
بركان
ثائر
واصهره
Судьбу,
вулкан
бурлящий
- расплавлю
я
её,
ترى
دخاني
من
بعيد
Увидишь
дым
мой
издали.
وحممي
كلما
يطفئها
И
лаву
мою,
лишь
её
погасят,
اشعلها
من
جديد
Зажгу
я
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rachad Combal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.