Rashed Al-Majed - Lulu Al Sabah - перевод текста песни на немецкий

Lulu Al Sabah - Rashed Al-Majedперевод на немецкий




Lulu Al Sabah
Lulu Al Sabah
لولـو الصباح انتي الحلا في
Lulu des Morgens, du bist die Süße in
البَراياوانتي . لنا أجمـل وأغـلى الهَـــدايا
der Schöpfung, und du bist für uns das schönste und wertvollste Geschenk.
يـا مـن مـلكتي قلـــوبنــا
Oh du, die du unsere Herzen erobert hast,
بالمحــــبهمـا مثلك الاّ صُـورتك في المَـــــرَايا
mit Liebe, es gibt niemanden wie dich, außer dein Spiegelbild.
بسمتك فرحــة عـمـــرنا . واللياليواحساســـنا . غـالي يعـــبّر لغـالي
Dein Lächeln ist die Freude unseres Lebens und der Nächte, und unser Gefühl ist wertvoll, es drückt sich einem Wertvollen aus.
يا لـــولــو سالم انتي تـاج
Oh Lulu Salem, du bist die Krone
الــلآليبنت البشـــاير . والوفا . والعطايا
der Perlen, Tochter der guten Nachrichten, der Treue und der Gaben.
ربي وهـــبك الزين منظر . ومعنىوالله عـلى شوقــــك وحــبك جمعـنا
Gott hat dir Schönheit geschenkt, im Aussehen und in der Bedeutung, und Gott hat uns in Sehnsucht nach dir und Liebe zu dir vereint.
ما دمتي يا لـولــــو بكـل شَـيْ معـناما تفـــارق البسمات هــذي الشفايا
Solange du, oh Lulu, in allem eine Bedeutung hast, soll dieses Lächeln diese Lippen nicht verlassen.
مهما نعــــبّر لك عــن الحُــــب
Wie sehr wir dir auch unsere Liebe ausdrücken,
فـيناتبقـــين أجمـــل قلـب غــالي عــلينا
du bleibst das schönste Herz, das uns lieb ist.
لو نملك نجــــوم السمـــا في
Wenn wir die Sterne des Himmels in
يــديناإن كــان جـبناهـــــا لعــــينك هَـدايا
unseren Händen hätten, würden wir sie dir als Geschenk bringen.





Авторы: Ali Al Khawar, Ahmad Al Harmi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.