Rashed Al-Majed - ابي ارحل - перевод текста песни на английский

ابي ارحل - Rashed Al-Majedперевод на английский




ابي ارحل
I Want to Leave
أبي ارحل عن الدنيا وانا ساكت
I want to leave this world in silence
لان حزني الغاني واشواقي بعد ماتت
Because my grief is endless and my yearning has died
لانه ما بقى فيني سوى جرحي
Because nothing is left within me except my wounds
شوي من الالم مدفون في صرحي
A bit of pain is buried within my chest
ابي ارحل عن الدنيا
I want to leave this world
اودع ناس و تبكي ناس
I will bid farewell to some people, while others will weep
وذيك عيون بعض الناس ما تبكي
And there are those whose eyes will not shed a tear
الم بيني و بين نفسي
The pain between me and my own soul
يقل لي عطني امآلك وخذ يأسي
Whispers to me, give me your hopes and take my despair
وسوي من بقايا الحزن في ليلك
And out of the remnants of sorrow in your nights
قصايد تصبح و تمسي
Compose poems that will be recited morning and evening
وودعهم بعد هالناس
And bid farewell to those people
تراهم ما يحبونك
For they do not love you
ترى ما عاد يبغونك
For they no longer desire you
لانك تختلف عنهم
Because you are different from them
وتلبس ثوبك الاسود
And you wear your black cloak
مطرز بالحزن و الخوف
Embroidered with sadness and fear
لانك تنظر لابعد
Because you see beyond
من حدود النظر و الشوف
The limits of sight and perception
واقول احسن
And I say it is better
اودع ناس و تبكي ناس
I will bid farewell to some people, while others will weep
لان عيون بعض الناس ما تبكي
Because there are those whose eyes will not shed a tear






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.