Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
خذ
راحتك
(ما
عادها
تفرق
معي)
Nimm
dir
Zeit
(es
macht
mir
nichts
mehr
aus)
تبي
تغيب
ونفترق
(خذ
راحتك)
Willst
du
gehen
und
uns
trennen
(nimm
dir
Zeit)
شكراً
على
ذوقك
وبس
لا
تدعي،
لا
تدعي
Danke
für
deinen
Stil,
aber
lass
es,
lass
es
يلا
أسمع،
الله
Okay,
ich
höre
zu,
bei
Gott
خذ
راحتك
ما
عادها
(تفرق
معي)
Nimm
dir
Zeit,
es
macht
mir
nichts
mehr
aus
(es
macht
mir
nichts
aus)
تبي
تغيب
ونفترق
خذ
راحتك
Willst
du
gehen
und
uns
trennen,
nimm
dir
Zeit
شكراً
على
ذوقك
وبس
لا
تدعي،
لا
تدعي
Danke
für
deinen
Stil,
aber
lass
es,
lass
es
إنك
صريح
وشكرًا
لصراحتك
Dass
du
ehrlich
bist,
danke
für
deine
Ehrlichkeit
خذ
راحتك
ما
عادها
تفرق
معي،
تفرق
معي
Nimm
dir
Zeit,
es
macht
mir
nichts
mehr
aus,
nichts
mehr
aus
تبي
تغيب
ونفترق
خذ
راحتك
Willst
du
gehen
und
uns
trennen,
nimm
dir
Zeit
شكراً
على
ذوقك
وبس
لا
تدعي،
لا
تدعي
Danke
für
deinen
Stil,
aber
lass
es,
lass
es
إنك
صريح
وشكرًا
لصراحتك
Dass
du
ehrlich
bist,
danke
für
deine
Ehrlichkeit
ما
كان
غيرك
في
حياتي،
مطمعـي
Es
gab
niemanden
wie
dich
in
meinem
Leben,
mein
Verlangen
في
قلبي
الأوحد
وقلبي
ساحتـك
In
meinem
einzigartigen
Herzen
und
mein
Herz
ist
dein
Platz
بين
كل
درب
ودرب...
Zwischen
jedem
Weg
und
Weg...
وأمواج
حبي
من
غلاك
إجتاحتك
Und
die
Wellen
meiner
Liebe
überfluteten
dich
vor
Sehnsucht
خذ
راحتك
ما
عادها
تفرق
معي،
تفرق
معي
Nimm
dir
Zeit,
es
macht
mir
nichts
mehr
aus,
nichts
mehr
aus
تبي
تغيب
ونفترق
خذ
راحتك
Willst
du
gehen
und
uns
trennen,
nimm
dir
Zeit
شكراً
على
ذوقك
وبس
لا
تدعي،
لا
تدعي
Danke
für
deinen
Stil,
aber
lass
es,
lass
es
إنك
صريح
وشكرًا
لصراحتك
Dass
du
ehrlich
bist,
danke
für
deine
Ehrlichkeit
كم
كنت
أحبك
في
الوعي
واللا
وعي،
واللا
وعي
Wie
sehr
habe
ich
dich
geliebt,
im
Bewusstsein
und
Unbewussten,
und
Unbewussten
والأرض
أرضك
والسماء
مساحتك
Die
Erde
ist
dein
Land
und
der
Himmel
dein
Raum
لك
كنت
خاتم
وأنت
خاتم
بأصبعي،
بأصبعي
Du
warst
mein
Ring
und
du
bist
der
Ring
an
meinem
Finger,
an
meinem
Finger
وأتعب
علشانك
وأدور
راحتك
Ich
mühe
mich
für
dich
und
suche
deine
Ruhe
كم
كنت
أحبك
في
الوعي
واللا
وعي،
واللا
وعي
Wie
sehr
habe
ich
dich
geliebt,
im
Bewusstsein
und
Unbewussten,
und
Unbewussten
والأرض
أرضك
والسماء
مساحتك
Die
Erde
ist
dein
Land
und
der
Himmel
dein
Raum
لك
كنت
خاتم
وأنت
خاتم
بأصبعي،
بأصبعي
Du
warst
mein
Ring
und
du
bist
der
Ring
an
meinem
Finger,
an
meinem
Finger
وأتعب
علشانك
وأدور
راحتك
Ich
mühe
mich
für
dich
und
suche
deine
Ruhe
ما
كان
غيرك
في
حياتي،
مطمعـي
Es
gab
niemanden
wie
dich
in
meinem
Leben,
mein
Verlangen
في
قلبي
الأوحد
وقلبي
ساحتـك
In
meinem
einzigartigen
Herzen
und
mein
Herz
ist
dein
Platz
بين
كل
درب
ودرب
أسعى
لك
سعي
Auf
jedem
Weg
und
Pfad
strebe
ich
nach
dir
وأمواج
حبي
من
غلاك
إجتاحتك
Und
die
Wellen
meiner
Liebe
überfluteten
dich
vor
Sehnsucht
خذ
راحتك
ما
عادها
تفرق
معي،
تفرق
معي
Nimm
dir
Zeit,
es
macht
mir
nichts
mehr
aus,
nichts
mehr
aus
تبي
تغيب
ونفترق
خذ
راحتك
Willst
du
gehen
und
uns
trennen,
nimm
dir
Zeit
شكراً،
شكراً
على
ذوقك
وبس
لا
تدعي،
لا
تدعي
Danke,
danke
für
deinen
Stil,
aber
lass
es,
lass
es
إنك
صريح
وشكرًا
لصراحتك
Dass
du
ehrlich
bist,
danke
für
deine
Ehrlichkeit
وتشوف
من
فوق
السحايب
موقعي،
موقعي
Und
du
siehst
von
oben
die
Wolken
meinen
Ort,
meinen
Ort
إلين
طيحت
النجوم
وطاحتك
Bis
die
Sterne
fielen
und
du
fielst
والحين
ما
عادت
ترى
تفرق
معي،
تفرق
معي
Und
jetzt
macht
es
dir
nichts
mehr
aus,
nichts
mehr
aus
جنتك
ما
أبيها
ولا
تفاحتك
Dein
Paradies
will
ich
nicht,
noch
deine
Äpfel
وتشوف
من
فوق
السحايب
موقعي،
موقعي
Und
du
siehst
von
oben
die
Wolken
meinen
Ort,
meinen
Ort
إلين
طيحت
النجوم
وطاحتك
Bis
die
Sterne
fielen
und
du
fielst
والحين
ما
عادت
ترى
تفرق
معي،
تفرق
معي
Und
jetzt
macht
es
dir
nichts
mehr
aus,
nichts
mehr
aus
جنتك
ما
أبيها
ولا
تفاحتك
Dein
Paradies
will
ich
nicht,
noch
deine
Äpfel
ما
كان
غيرك
في
حياتي
مطمعـي
Es
gab
niemanden
wie
dich
in
meinem
Leben,
mein
Verlangen
في
قلبي
الأوحد
وقلبي
ساحتـك
In
meinem
einzigartigen
Herzen
und
mein
Herz
ist
dein
Platz
من
كل
درب
ودرب
أسعى
لك
سعي
Auf
jedem
Weg
und
Pfad
strebe
ich
nach
dir
وأمواج
حبي
من
غلاك
إجتاحتك
Und
die
Wellen
meiner
Liebe
überfluteten
dich
vor
Sehnsucht
خذ
راحتك
ما
عادها
تفرق
معي،
تفرق
معي
Nimm
dir
Zeit,
es
macht
mir
nichts
mehr
aus,
nichts
mehr
aus
تبي
تغيب
ونفترق
خذ
راحتك
Willst
du
gehen
und
uns
trennen,
nimm
dir
Zeit
شكراً
على
ذوقك
وبس
لا
تدعي،
لا
تدعي
Danke
für
deinen
Stil,
aber
lass
es,
lass
es
إنك
صريح
وشكرًا
لصراحتك
Dass
du
ehrlich
bist,
danke
für
deine
Ehrlichkeit
والله،
إنك
صريح
وشكرًا
لصراحتك
Bei
Gott,
dass
du
ehrlich
bist,
danke
für
deine
Ehrlichkeit
إنك
صريح
وشكرًا
لصراحتك
Dass
du
ehrlich
bist,
danke
für
deine
Ehrlichkeit
والله،
إنك
صريح
وشكرًا
لصراحتك
Bei
Gott,
dass
du
ehrlich
bist,
danke
für
deine
Ehrlichkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.