Rashed Al-Majed - لاتغرك ضحكتي - перевод текста песни на немецкий

لاتغرك ضحكتي - Rashed Al-Majedперевод на немецкий




لاتغرك ضحكتي
Lass dich nicht von meinem Lachen täuschen
لا تغرك ضحكتي وإلا أسلوبي
Lass dich nicht von meinem Lachen täuschen oder meinem Stil
أعرف أعزاز النفوس من الرديه
Ich kenne den Wert der Seelen an ihrer Antwort
كم وفوا لي ناس وكم ناس اغدروا بي
Wie viele Menschen waren mir treu, wie viele haben mich verraten?
كم كسبت بطيب نيه سوء نيه
Wie oft gewann ich durch gute Absicht böse Absicht?
ناس من كثر المخادع ماتتوبي
Menschen, die sich vor Betrug nicht mehr bekehren
وناسٍ بياض وصداقتها نديه
Und Menschen, deren Weiß und Freundschaft rein ist
وناس نغلتني وناس أغلت جيوبي
Manche haben mich erhöht, manche meine Taschen geleert
وناسٍ تطالع ولا كأنها عميه
Manche schauen, als wären sie blind
كل هذا والجروح تزيد صوبي
All das, während die Wunden in mir wachsen
والمجامل والتملق والخطيه
Höflichkeiten, Schmeicheleien und Missetaten
مايغير ضحكة الوجه الرحوبي
Nichts ändert das Lächeln des freundlichen Gesichts
مد يمناه دوم ماهي موسميه
Seine rechte Hand reicht immer, nicht nur saisonal
ودي ااني أعطي المحتاج ثوبي
Ich wünschte, ich könnte dem Bedürftigen mein Gewand geben
وآعطي ولا أنتظر رد العطيه
Und geben, ohne eine Gegenleistung zu erwarten
ما اجمع العالم ولا قول اسمعوا بي
Ich sammle nicht die Welt, noch sage ich: "Hört auf mich"
نفسي من أطراء خلق الله غنيه
Meine Seele ist frei vom Lob der Menschen
في بعض الأشياء أتقدم وأنوبي
In manchen Dingen gehe ich voran und übernehme Verantwortung
عن بني آدم جميع وعن بنيه
Für alle Menschen, Söhne und Töchter
سجدةٍ تغفر بها كل الذنوبي
Eine Niederwerfung, die alle Sünden tilgt
خير من عيش الحياة القاحليه
Ist besser als ein Leben in Dürre
يامن تسولف بي على الطرق الكذوبي
Oh du, der du auf betrügerischen Wegen über mich redest
عاقب الله من ظلم نفسن بريه
Möge Gott den bestrafen, der eine unschuldige Seele unterdrückt
يا صحيب الخير يا مثبت طنوبي
Oh Freund des Guten, der meine Last erleichtert
بالنصيحه روح الايمان القويه
Mit Ratschlägen, dem Atem des starken Glaubens
الصحيح من العيوب اللي تشوبي
Das Richtige an Fehlern, die mich schwächen
قولها في الوجه والنيه مطيه
Ist, sie direkt mit reiner Absicht zu sagen
بارك الله في من أهداني عيوبي
Gesegnet sei, wer mir meine Fehler aufzeigt
وأشكره جداً على هذه الهديه
Und ich danke ihm sehr für dieses Geschenk
لا تغرك ضحكتي وإلا أسلوبي
Lass dich nicht von meinem Lachen täuschen oder meinem Stil
أعرف أعزاز النفوس من الرديه
Ich kenne den Wert der Seelen an ihrer Antwort
كم وفوا لي ناس وكم ناس اغدروا بي
Wie viele Menschen waren mir treu, wie viele haben mich verraten?
كم كسبت بطيب نيه سوء نيه
Wie oft gewann ich durch gute Absicht böse Absicht?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.