Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
مافي
احد
يشتاقلك
كثري
انا
Niemand
vermisst
dich
so
sehr
wie
ich
مافي
احد
يسأل
عليك
كثري
انا
Niemand
fragt
nach
dir
so
oft
wie
ich
ان
غبت
عني
يوم
واحد
مو
قليل
Wenn
du
nur
einen
Tag
weg
bist,
ist
das
nicht
wenig
واحس
هذا
اليوم
اكثر
من
سنه
Und
ich
fühle,
dieser
Tag
ist
länger
als
ein
Jahr
حاول
كثر
ماتقدر
انك
ماتغيب
Versuch
so
oft
du
kannst,
nicht
wegzubleiben
حاول
تكون
اقرب
لي
من
كلمة
قريب
Versuch,
mir
näher
zu
sein
als
das
Wort
"nah"
انت
الهنا
والحال
في
قربك
يطيب
Du
bist
unser
Glück,
und
in
deiner
Nähe
wird
alles
gut
وان
غبت
عن
دنياي
غيبت
الهنا
Und
wenn
du
gehst,
nimmst
du
unser
Glück
mit
وشلون
لو
طولت
بغيابك
علي
Was
wäre,
wenn
deine
Abwesenheit
andauert?
وشلون
لو
تضحك
لغيري
وانت
لي
Was
wäre,
wenn
du
für
andere
lächelst,
doch
mir
gehörst?
ترضى
يموت
بغيبتك
احساس
حي
Würdest
du
zulassen,
dass
lebendige
Gefühle
in
deiner
Abwesenheit
sterben?
أدري
ماترضى
أموت
من
العنا
Ich
weiß,
du
willst
nicht,
dass
ich
vor
Sehnsucht
sterbe
مافي
احد
يشتاقلك
كثري
انا
Niemand
vermisst
dich
so
sehr
wie
ich
مافي
احد
يسأل
عليك
كثري
انا
Niemand
fragt
nach
dir
so
oft
wie
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nawaf Abdullah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.