Rasheeda - Leanin On That Lymon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rasheeda - Leanin On That Lymon




Okay, all I smell is lie
Ладно, все, что я чую, - это ложь.
Walking through the crowd
Иду сквозь толпу
They know how it is (Rasheeda)
Они знают, как это бывает (Рашида)
Cause they see the crown
Потому что они видят корону
Niggas on a stray, bought last call
Бродячие ниггеры, купленные на последний звонок
He want a menage, so I hear
Ему нужен менаж, так я слышал
Break a piece of that bod, gon take the whole thang
Отломи кусочек этого тела, я возьму его целиком.
He know I got that sauce
Он знает, что у меня есть этот соус
I know he got that brain
Я знаю, что у него есть такие мозги
Long night with the good pipe
Долгая ночь с хорошей трубкой
Always get it, take my right
Всегда получай это, бери мое право
I levitate (sound by), then let him go (green light)
Я левитирую (звук рядом), затем отпускаю его (зеленый свет)
I run it like a relay, flyer than a PJ
Я управляю им, как эстафетой, быстрее, чем пижамой
Awesome three dozen shit
Потрясающие три дюжины дерьма
You can call it Andre
Ты можешь называть его Андре
These other brawls just passé
Эти другие драки просто проходят
They fuck with me the long way
Они издеваются надо мной всю дорогу
Can't do shit not now'days, if I sold my swag on eBay
Ни хрена не могу сделать сейчас, если бы продал свой хабар на eBay.
Please pass that rosé, it's been a long day
Пожалуйста, передайте это розовое, это был долгий день,
'Bout to be a long night, and time to get my mind right
который скоро превратится в долгую ночь, и мне пора привести свои мысли в порядок.
So, please pass that rosé, shit it's been a long day
Так что, пожалуйста, передай это розовое, черт, это был долгий день,
'Bout to be a long night, and time to get my mind right
который скоро превратится в долгую ночь, и мне пора привести свои мысли в порядок.
Ex-ex-ex-cuze me, pour that drink, pour that drink
Бывшая-бывшая-бывшая кузина, налей мне этот напиток, налей мне этот напиток
Wassup man, you blow that Stang, blow that Stang
Как дела, чувак, ты испускаешь этот запах, испускаешь этот запах
Leanin' on that Lymon, call it Frank, call it Frank
Опираясь на этого Лаймона, назови это Фрэнком, назови это Фрэнком





Авторы: Frost Kirk L, Unknown Writer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.