Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daddy,
daddy,
where
is
my
daddy,
daddy
Daddy,
Daddy,
wo
ist
mein
Daddy,
Daddy
You'll
be
my
(ohh)
daddy
Du
wirst
mein
(ohh)
Daddy
sein
I
been
working
hard
allday
Ich
habe
den
ganzen
Tag
hart
gearbeitet
Wanna
come
home
to
some
play
- play
Will
nach
Hause
kommen,
um
ein
bisschen
zu
spielen
- spielen
And
you
rubbing
it
the
right
way
Und
du
reibst
es
richtig
Can
you
beat
it
up
then
eat
it
up
like
a
falet
Kannst
du
es
hart
rannehmen
und
dann
aufessen
wie
ein
Filet
Go
all
night
till
the
next
day
Die
ganze
Nacht
durchmachen
bis
zum
nächsten
Tag
Can
we
start
with
a
little
bit
of
four
play?
Können
wir
mit
ein
bisschen
Vorspiel
anfangen?
But
this
time
I'm
a
keep
my
heels
on
Aber
diesmal
behalte
ich
meine
High
Heels
an
I
got
so
many
tricks
& I
know
I
can
predict
Ich
habe
so
viele
Tricks
drauf
& ich
weiß,
ich
kann
vorhersagen
All
the
spots
that
you
wanna
put
your
lips
on
Alle
Stellen,
auf
die
du
deine
Lippen
legen
willst
(Ohh)
daddy
don't
slow
down
(Ohh)
Daddy,
mach
nicht
langsamer
Tonight
we
gone
go
all
twelve
rounds
Heute
Nacht
gehen
wir
alle
zwölf
Runden
Got
walls
up,
can
you
tear
them
down
Habe
Mauern
hochgezogen,
kannst
du
sie
einreißen
Make
that
thing
talk
back
right
now
Bring
das
Ding
jetzt
sofort
zum
Antworten
(Ohh)
like
lalala
(Ohh)
wie
lalala
Bang
so
good,
got
a
nigga
seeing
stars
Ficke
so
gut,
dass
ein
Kerl
Sterne
sieht
Bang
so
good,
he
then
bought
a
bitch
a
car
Ficke
so
gut,
dass
er
einer
Bitch
ein
Auto
gekauft
hat
Cause
I
melt
in
your
mouth
like
a
condact
bar
Weil
ich
in
deinem
Mund
schmelze
wie
ein
Schokoriegel
I
call
you
d-a-d-d-y
when
you
up
in
the
g-u-t-t's
Ich
nenne
dich
D-A-D-D-Y
wenn
du
tief
i-n
m-i-r
bist
Cause
I
that
g-o-double
d
make
you
wanna
w-I-f-e
me
Weil
dieses
G-U-T-E
dich
dazu
bringt,
mich
H-E-I-R-A-T-E-N
zu
wollen
And
it's
tight
upon
entry,
nickname
her
kitty
cat
of
the
century
Und
sie
ist
eng
beim
Eindringen,
nenn
sie
die
Miezkatze
des
Jahrhunderts
No
hoe
chick,
wanna
hit
it
in
my
tee-pee
Keine
Schlampe,
will
es
in
meinem
Tipi
treiben
Gotta
tripod
let's
do
the
hd
dvd
Hab
ein
Stativ,
lass
uns
die
HD-DVD
machen
You
give
it
to
me
good,
can
you
do
it
better
Du
gibst
es
mir
gut,
kannst
du
es
besser
machen
You
can
make
it
wet,
can
you
make
it
wetter
Du
kannst
es
feucht
machen,
kannst
du
es
feuchter
machen
Come
& put
that
thing
down
on
me
Komm
& gib's
mir
richtig
Come
on,
call
me
ms.
juicy
Komm
schon,
nenn
mich
Ms.
Saftig
Pop
that
willy
on
your
suzuki
Mach
einen
Wheelie
auf
deiner
Suzuki
While
ya
ex
girl
was
searving
you
sushi
Während
deine
Ex-Freundin
dir
Sushi
serviert
hat
My
5 star
cooch,
laced
in
gucci
Meine
5-Sterne-Muschi,
geschnürt
in
Gucci
You
been
my
groupie,
tell
them
how
you
do
anything
for
the
booty
Du
warst
mein
Groupie,
erzähl
ihnen,
wie
du
alles
für
den
Arsch
tust
My
sex
game
so
groovy,
keep
a
long
hold
like
jury
duty
Mein
Sexspiel
ist
so
groovig,
hält
dich
lange
fest
wie
Geschworenendienst
There's
alot
of
things
that
I'm
into
Es
gibt
viele
Dinge,
auf
die
ich
stehe
We
can
use
toys,
we
can
use
utensils
Wir
können
Spielzeuge
benutzen,
wir
können
Utensilien
benutzen
Like
a
spatchula,
toss
it
up,
flip
it
up
Wie
einen
Pfannenwender,
wirf
es
hoch,
dreh
es
um
Then
I
back
it
up
like
a
uhaul
truck
Dann
fahre
ich
rückwärts
ran
wie
ein
Umzugswagen
I
then
been
wet,
can
you
get
it
wetter
Ich
war
schon
feucht,
kannst
du
es
feuchter
machen
You
do
the
damn
thing
but
can
you
do
it
better
Du
machst
die
verdammte
Sache,
aber
kannst
du
es
besser
machen
Must
work
over
time
when
your
up
in
mine
Musst
Überstunden
machen,
wenn
du
in
meiner
bist
Grab
me
by
the
waistline,
make
it
come
double
time
Pack
mich
an
der
Taille,
lass
es
doppelt
so
schnell
kommen
Four,
I
got
that
crack
crack
Ich
hab
diesen
Crack
Crack
Hit
it
on
time,
& you'll
come
back
back
Triff
es
rechtzeitig,
& du
wirst
wieder
und
wieder
kommen
Now
I
got
him
like,
" damn
girl,
Jetzt
bringe
ich
ihn
dazu
zu
sagen:
"Verdammt,
Mädchen,
Gone
do
that
thing
with
no
hands
girl"
Mach
das
Ding
ohne
Hände,
Mädchen"
If
I
could
I
would
sell
it
in
a
jar
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
es
im
Glas
verkaufen
I'll
be
a
billionaire
chick,
oh
my
lord
Ich
wäre
eine
milliardenschwere
Tussi,
oh
mein
Gott
Stupid
juice
box
call
it
retart
Dumme
Saftbox,
nenn
es
Wahnsinn
His
last
request
was
I'm
a
die
hard
Sein
letzter
Wunsch
war,
dass
ich
eine
Unermüdliche
bin
You
give
it
to
me
good,
can
you
do
it
better
Du
gibst
es
mir
gut,
kannst
du
es
besser
machen
You
can
make
it
wet,
can
you
make
it
wetter
Du
kannst
es
feucht
machen,
kannst
du
es
feuchter
machen
Come
& put
that
thing
down
on
me
Komm
& gib's
mir
richtig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.