Rashid feat. Rincon Sapiência - Bem Loko - перевод текста песни на немецкий

Bem Loko - Rashid , Rincon Sapiência перевод на немецкий




Bem Loko
Richtig Verrückt
Meus mano querem ficar bem louco
Meine Brüder wollen richtig verrückt werden
Sair da merda e ficar bem louco
Aus der Scheiße rauskommen und richtig verrückt werden
Ganhar um troco e ficar bem louco
Etwas Geld verdienen und richtig verrückt werden
Mudar de vida e ficar bem, vida e ficar bem
Das Leben ändern und gut sein, Leben und gut sein
Bebo sim, mas não é vício, não é bem assim
Ja, ich trinke, aber es ist keine Sucht, so ist es nicht wirklich
uma dose antes de dormir e uh
Nur ein Schluck vor dem Schlafen und uh
Hennessy, tiver goteira então pinga ni mim
Hennessy, wenn's tropft, dann tropf auf mich
Cerveja é fraca, desce o gin, uh
Bier ist schwach, her mit dem Gin, uh
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Por bares e bares andei, minha família trombei
Ich zog durch Bars und Bars, traf meine Familie dort
Meu tio que perdeu o emprego
Mein Onkel, der seinen Job verloren hat
No bar gastou a rescisão inteira
Hat in der Bar die ganze Abfindung ausgegeben
Meus primo no mesmo caminho
Meine Cousins auf demselben Weg
E a casa sem eira nem beira
Und das Haus ohne Halt und Stütze
Dirigindo e bebendo, domingo a domingo
Fahren und trinken, Sonntag für Sonntag
Dane-se a segunda-feira
Scheiß auf den Montag
Mas vamos brindar, o importante
Aber stoßen wir an, das Wichtige ist
É dar asa pro Johnnie Walker
Dem Johnnie Walker Flügel zu verleihen
Mas nenhum deles keep walking
Aber keiner von ihnen 'keep walking'
Mano, fala pu′cê, o diabo é o pior stalker
Alter, ich sag's dir, der Teufel ist der schlimmste Stalker
Minha boca na boca do copo
Mein Mund am Mund des Glases
É o beijo perfeito, língua e gelo
Ist der perfekte Kuss, Zunge und Eis
Um filme noir, o balcão do bar
Ein Film Noir, der Tresen der Bar
tem a forma do meu cotovelo
Hat schon die Form meines Ellenbogens
Bebo quando o problema vem
Ich trinke, wenn das Problem kommt
Bebo quando o problema vai
Ich trinke, wenn das Problem geht
Bebo quando tenho de cem
Ich trinke, wenn ich Hunderter habe
Bebo quando o dim dim não cai
Ich trinke, wenn die Kohle nicht fließt
Fi, eu num bebo demais, discordo, meu plano é límpido
Junge, ich trinke nicht zu viel, widerspreche, mein Plan ist klar
repondo que dizem que o corpo humano
Ich fülle nur nach, da man sagt, der menschliche Körper
É 70% líquido
Besteht zu 70% aus Flüssigkeit
E até o lucro é líquido
Und sogar der Gewinn ist liquide
Lúpulo, malte, uma lupa e a breja
Hopfen, Malz, eine Lupe und das Bier
É o que deixa meu dia mais vívido
Ist das, was meinen Tag lebendiger macht
Querem que eu mate minha sede com água?
Sie wollen, dass ich meinen Durst mit Wasser stille?
Esse negócio insípido
Dieses geschmacklose Zeug
se larga a mão de ser ridículo, estúpido
Hör auf, lächerlich zu sein, dummkopf
E me outra dose
Und gib mir noch einen Drink
Que o pai ainda completamente lúcido (burp!)
Denn Papa ist noch komplett nüchtern (rülps!)
Bebo sim, mas não é vício, não é bem assim
Ja, ich trinke, aber es ist keine Sucht, so ist es nicht wirklich
uma dose antes de dormir e uh
Nur ein Schluck vor dem Schlafen und uh
Hennessy, tiver goteira então pinga ni mim
Hennessy, wenn's tropft, dann tropf auf mich
Cerveja é fraca, desce o gin, uh
Bier ist schwach, her mit dem Gin, uh
A dose reúne os parça, isso acontece em vários lugares
Der Drink bringt die Kumpels zusammen, das passiert an vielen Orten
Quebrada tem poucas praças
Im Viertel gibt es wenige Plätze
Parques e várias igrejas e bares
Parks und viele Kirchen und Bars
Aquele barril tem preço baixo
Dieses Fass hat einen niedrigen Preis
Mas pode deixar um pouco alto
Aber es kann dich ziemlich drauf bringen
Camisa aberta, peito vermelho
Offenes Hemd, rote Brust
Um corpo deitado bem no asfalto
Ein Körper liegt direkt auf dem Asphalt
É tudo na social mas o efeito pode ser antissocial
Es ist alles gesellig, aber die Wirkung kann antisozial sein
Pra muitos um copo na mão é crucial
Für viele ist ein Glas in der Hand entscheidend
Pra se sentir mais inserido no espacial
Um sich besser in die Umgebung einzufügen
Pretos cortando cana, cara pálida faz cifrão
Schwarze schneiden Zuckerrohr, Bleichgesicht macht Dollarzeichen
E os pretos indo pra cana, bebendo cana
Und die Schwarzen wandern in den Bau, trinken Zuckerrohrschnaps
Eles chamam de abolição
Sie nennen das Abolition
O status é muito hype, hype todos querem ter
Status ist sehr Hype, Hype wollen alle haben
Status, offline, depois de uma noite quando PT
Status, offline, nach einer Nacht mit Filmriss
na TV, propaganda, garrafas brilham, sai faísca
Ist im Fernsehen, Werbung, Flaschen glänzen, Funken sprühen
A vida não é mole, tamo dando gole
Das Leben ist nicht einfach, wir nehmen einen Schluck
Celebrando mas sem se tornar uma isca
Feiern, aber ohne zum Köder zu werden
Dando milho na rua
Auf der Straße Mist bauen
Botando na conta do drink é abominável
Es auf den Drink zu schieben ist abscheulich
Adolescente, inconsequente, jovem chapado e vulnerável
Teenager, inkonsequent, jung, zugedröhnt und verletzlich
Remédio de uma vida miserável
Heilmittel für ein elendes Leben
Pra família se torna insuportável
Für die Familie wird es unerträglich
Pra muitos o amor é ausente
Für viele fehlt die Liebe
Por isso que o bar é tão amável
Deshalb ist die Bar so liebenswert
Bebo sim, mas não é vício, não é bem assim
Ja, ich trinke, aber es ist keine Sucht, so ist es nicht wirklich
uma dose antes de dormir e uh
Nur ein Schluck vor dem Schlafen und uh
Hennessy, tiver goteira então pinga ni mim
Hennessy, wenn's tropft, dann tropf auf mich
Cerveja é fraca, desce o gin, uh
Bier ist schwach, her mit dem Gin, uh
Quando é dia de festa, fei, junta os loko e faz o ratei
Wenn Party ist, Alter, kommen die Verrückten zusammen und teilen die Kosten
Uísque e gelo de coco tem
Whiskey und Kokosnuss-Eis gibt es
E a mina de ontem quer o replay
Und das Mädchen von gestern will eine Wiederholung
Hoje é estouro, tey! Tey! Tey!
Heute knallt's, nur Peng! Peng! Peng!
Tiramo a roupa e eu me deitei, tava bem loko e capotei
Wir zogen uns aus und ich legte mich hin, war richtig drauf und bin weggekippt
Pensando bem eu me sabotei
Wenn ich's mir überlege, habe ich mich selbst sabotiert
Quando é dia de festa, fei, junta os loko e faz o ratei
Wenn Party ist, Alter, kommen die Verrückten zusammen und teilen die Kosten
Uísque e gelo de coco tem
Whiskey und Kokosnuss-Eis gibt es
E a mina de ontem quer o replay
Und das Mädchen von gestern will eine Wiederholung
Hoje é estouro, tey! Tey! Tey!
Heute knallt's, nur Peng! Peng! Peng!
Tiramo a roupa e eu me deitei, tava bem loko e capotei
Wir zogen uns aus und ich legte mich hin, war richtig drauf und bin weggekippt
Pensando bem eu me sabotei
Wenn ich's mir überlege, habe ich mich selbst sabotiert
Uhm?
Hmm?





Авторы: Julio Cesar Moreira Silva, Michel Dias Costa, Danilo Albert Ambrosio

Rashid feat. Rincon Sapiência - Tão Real - Temp. 2
Альбом
Tão Real - Temp. 2
дата релиза
11-10-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.