Rashid feat. Kamau - Um Sonho Só - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rashid feat. Kamau - Um Sonho Só




Minha conta cheia, meus mano na ceia
Моя учетная запись заполнена, мои мано на вечери
Bem me quer, minha e meu de meia
А мне хочет, моя вера и мои ноги чулка
Eah, na minha nave ninguém me rastreia
Eah, на мой корабль, мне никто не отслеживает
Felizão igual nissin, indo pra baleia
Felizão равно nissin, идем, ты с кит
Saindo da fila
Выйдя из очереди
Tudo prum neguim de vila
Все prum neguim вила
perdi a conta dos pila
Уже потерял счет pila
Chega de marmita na mochila
Прибывает на горшок в рюкзак
E lá, na minha sala, meus prêmios
И там, в моей комнате, мои награды
Realizado, sem lampada ou gênio
Проводится без лампы или гений
Meus pés na rua, como eu gosto de mante-los
Мои ноги на улице, как я люблю мант их
E meus pensamentos em cima pra que os falador não possam ve-los
И мои мысли там, чтоб они просто не могут ve-los
Um brinde a vida
Тост за жизнь
Pode escolher sua bebida
Можете выбрать ваш напиток
Vida velha, falecida
Жизнь старого, умершего
Força q o caminho é uma subida
Сила q, путь восхождения
Papo reto, minha mãe merece um teto
Чат прямой, моя мама заслуживает потолок
Com um comodo pra cada letra do alfabeto
С comodo, чтобы каждая буква алфавита
certo! Eu acho
Хорошо! Я думаю,
Dizem que eu sonho alto demais, mas ceis tão vendo o andar debaixo
Говорят, что я мечтаю слишком высокой, но ceis только так видит этаже под
Isso que é mandar bem
Поэтому, чтобы хорошо
Bolso cheio e a mente tambem
Полный карман, и разум тоже
Agradecendo pelo q vem
Поблагодарив q поставляется
Seu mundo não me faz de refém... Amém
Ваш мир не делает меня заложником... Аминь
O que mais posso dizer, muito pra fazer
Что еще я могу сказать, есть много, чтобы это сделать
É questão de querer, ou de correr
Это вопрос желания, или бежать
O que mais posso fazer, muito pra dizer
Что еще я могу сделать, есть много, чтобы сказать
É questão de correr, ou de querer
Вопрос-молнии, или хотеть
O que mais posso querer, muito pra correr
Что еще я могу хотеть, есть очень тебя бежать
É questão de dizer, ou de fazer
Вопрос, чтобы сказать, или сделать
O que mais posso dizer
Что я могу еще сказать
Posso dizer hein?
Я могу сказать, да?
Posso dizer
Я могу сказать,
Pra quem via tin tin, zóio brilha: Blim blim
Для тех, кто только через тин тин, zóio светит: Blim blim
Incomodando os vizim, se ligava o radim
Нытье vizim, если подключен radim
Agora, o som ainda no talo até estourar
В настоящее время, звук по-прежнему ведется в стебель, пока не лопнет
Mas os vizinho é q não ousam reclamar
Но сосед-q не осмеливаются жаловаться
Tudo é questão de visão
Все это только вопрос обзора
Querer olhar pra frente, ou não
Хотите смотреть вперед, или не
Onde as coisas boas estão
Где хорошие вещи
Pra chegar é necessário ação
Чтобы достичь необходимо действие
Ação, luzes e cameras. Pronto
Действие, света и камеры. Готовый
Disposição pra reescrever sua história e ponto
Блок пра переписать свою историю и точка
Tome nota, nossa cota, lição
Обратите внимание, наша квота, урок
Me pergunte: Pq? eu te pergunto: pq não?
Спросите меня: Pq? я тебя спрашиваю, а?
Que tal agora o velho michel?
Что такое теперь старик мишель?
O tempo revelou meu papel
Время показало, моя роль
O presente quem faz não é o noel
Подарок, который не является noel
Assim, permaneço fiel
Таким образом, я остаюсь верным
O véu que nos separa disso tudo é muito fino
Завеса, которая отделяет нас от всего этого очень тонкий
Assusta quem tem medo do destino
Пугает тех, кто боится назначения
E o medo te deixa em cima do muro
И страх оставляет вас на стене
Isso não é sonho, desejo q seja o rascunho do nosso futuro
Это не мечта, желание q есть черновик наше будущее
Hã... Nada mal
Имеется... Неплохо
Tristeza num pode ser normal
Печаль в может быть нормальным
Que o rascunho então se torne real
Что черновик, то она станет реальной
To aguardando a obra final... Tchau
To ожидает в финале работы... До свидания
Dizem que sonhos são sinais ou lembranças
Говорят, что сны, знаки и сувениров
Em algum lugar ainda guardo sonhos de criança
Где-то я все еще храню мечты ребенка
Alguns não consegui trazer ficaram no passado
Некоторые я не мог принести остались в прошлом
S eu transformei quando lembrei bem acordado
S я изменила, когда я вспомнил, проснулся
A isso que me refiro
То, что я имею в виду
Por isso sonho cada vez que respiro
Так что мечта каждый раз, когда дышу
Tem que ser um de cada vez se nao piro
Должно быть, каждый раз, если не пиро
E cada sonho pode ser meu retiro
И каждая мечта может быть мое отступление
De onde eu tiro... Forças pra enfrentar o mundo quando ele se opõe
Где я снимал... Сил, чтоб смотреть на мир, если он против
Certeza quando supõe, firmeza quando se põe
Конечно, когда предполагается, твердо, когда садится
O no chão depois de vôos da imaginação
Ногу на землю после полетов воображения
A torre manda razão pra que eu não perca noção da responsabilidade
Башня имеет причина, чтоб я не потерял чувство ответственности
Da dureza da realidade
Твердости от реальности
A gente cresce pra saber das verdades
Мы растем знаете об истинах
A vida inteira e nao aprende metade
Всю жизнь и не узнает, половина
Mas um dia de
Но в один прекрасный день в
Ser melhor pra quem sonhou
Быть лучше с кем-нибудь мечтали
Ousou e não se envergonhou
Смел и не стыдно
De errar, suar, chorar e crer
Ошибиться, потеть, плакать и верить
Pedir, sorrir, orar pra ser alguém
Заказать, улыбаться, молиться, чтобы кто-то
Que a alma livre quer ir mais além
Что свободная душа хочет пойти еще дальше
Não pra deixar o sonho refém
Не дает, любя, пусть мечты заложники
E se é essa que a gente tem
И если только эта которая у нас есть
Eu aproveito bem pra nao achar que
Я пользуюсь хорошо?) считаете, что
O que mais posso dizer, muito pra fazer
Что еще я могу сказать, есть много, чтобы это сделать
É questão de querer, ou de correr
Это вопрос желания, или бежать
O que mais posso fazer, muito pra dizer
Что еще я могу сделать, есть много, чтобы сказать
É questão de correr, ou de querer
Вопрос-молнии, или хотеть
O que mais posso querer, muito pra correr
Что еще я могу хотеть, есть очень тебя бежать
É questão de dizer, ou de fazer
Вопрос, чтобы сказать, или сделать
O que mais posso dizer
Что я могу еще сказать
Posso dizer hein?
Я могу сказать, да?
Posso dizer
Я могу сказать,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.