Текст и перевод песни Rashid - Abaixe Suas Armas (BÔNUS)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abaixe Suas Armas (BÔNUS)
Опустите Свое Оружие (BÔNUS)
Sempre
que
eu
pego
a
caneta
eu
penso:
O
que
que
eu
vou
dizer?
Каждый
раз,
когда
я
беру
ручку,
я
думаю:
Что
я
скажу?
O
que
vai
sair
daqui,
não
sei,
mas
eu
vou
dizer
Что
из
этого
выйдет,
я
не
знаю,
но
я
скажу
Se
o
dom
me
fez
poeta,e
a
condição
me
fez
soldado
Если
дар
сделал
меня
поэтом,
а
судьба
— солдатом,
Fiz
do
rap
minha
ponte
pra
ligar
os
dois
lados
Я
сделал
рэп
своим
мостом,
чтобы
соединить
два
берега.
Coragem,
eu
tenho
uma
mensagem
Смелее,
у
меня
есть
послание.
Vi
todos
os
sinais
de
que
a
vida
é
uma
passagem
Я
видел
все
знаки
того,
что
жизнь
— это
путешествие.
Bem
curta
como
a
margem,
entre
a
espiral
do
meu
caderno
Очень
короткое,
как
поле
между
спиралью
моей
тетради
E
a
poesia,
que
é
minha
trilha
de
fuga
do
inferno
И
поэзией,
которая
— моя
тропа
бегства
из
ада.
De
onde
eu
observo
o
extermínio
entre
rivais
Откуда
я
наблюдаю
истребление
между
врагами,
O
silêncio
entre
iguais
Тишину
между
равными.
Então,
essa
letra
essa
letra
é
sobre
paz
Итак,
эта
песня
о
мире.
E
se
você
não
acha
um
tema
bom
И
если
ты
не
считаешь
эту
тему
хорошей,
Aproveita
esse
momento,
e
vai,
passa
esse
som
Воспользуйся
этим
моментом
и
переключи
эту
песню.
Porque
eu
já
perdi
amigos,
eu
já
perdi
parentes
Потому
что
я
потерял
друзей,
я
потерял
родных,
Já
que
o
ódio
quis
que
alguém
esvaziasse
os
pentes
Потому
что
ненависть
хотела,
чтобы
кто-то
опустошил
обоймы
Por
menos
que
um
toca
cd
da
Aiwa
За
меньше,
чем
CD-плеер
Aiwa.
Se
as
balas
estão
perdidas
Если
пули
заблудились,
Precisam
é
de
um
colete
a
prova
de
raiva
Им
нужен
бронежилет
от
злости.
Eu
quero
gás
Мне
нужен
запал,
Pra
que
meus
ideais
possam
me
levar
ao
céu,
tipo
um
balão
Чтобы
мои
идеалы
подняли
меня
к
небесам,
как
воздушный
шар.
Abaixe
suas
armas,
levante
sua
mão
Опусти
свое
оружие,
подними
руку.
Abaixe
suas
armas,
levante
sua
mão
Опусти
свое
оружие,
подними
руку.
Minha
luta
é
pela
paz
Моя
борьба
— за
мир,
Mesmo
que
essa
paz
só
dure
enquanto
durar
essa
canção
Даже
если
этот
мир
продлится
лишь
столько,
сколько
длится
эта
песня.
Abaixe
suas
armas,
levante
sua
mão
Опусти
свое
оружие,
подними
руку.
Abaixe
suas
armas,
levante
sua
mão
Опусти
свое
оружие,
подними
руку.
Você
sabe
o
que
faz
Ты
знаешь,
что
делать,
Quando
as
chances
são
pequenas
Когда
шансы
малы
Ou
se
sente
de
algemas,
boto
fé
que...
Или
чувствуешь
себя
в
кандалах,
я
верю,
что...
Você
sabe
o
que
faz
Ты
знаешь,
что
делать,
Quando
os
dias
são
problemas,
rodeado
por
hienas
Когда
дни
— это
проблемы,
окруженная
гиенами.
Boto
fé,
boto
fé
Я
верю,
я
верю.
Ahn,
olha
agora
pela
janela,
e
me
diz
o
que
você
vê?
А
теперь
взгляни
в
окно
и
скажи
мне,
что
ты
видишь?
O
homem
retroceder
Человек
отступает.
E
vossa
excelência
sabe
lá
no
fundo
И
ваше
превосходительство
знает
глубоко
внутри,
Que
no
banco
dos
réus
tem
espaço
pra
todo
mundo
Что
на
скамье
подсудимых
есть
место
для
всех.
Ligue
sua
TV,
pra
ver
o
que
é
fato
nos
jornais
Включи
свой
телевизор,
чтобы
увидеть,
что
происходит
в
новостях.
Choro
e
vela,
pode
olhar
todos
os
canais
Плач
и
свечи,
можешь
переключать
все
каналы.
Mesma
balela,
seu
sofá
é
como
uma
cela
Та
же
болтовня,
твой
диван
— как
камера.
Mas
que
se
dane
porque
vai
começar
a
novela
Но
кому
какое
дело,
ведь
сейчас
начнется
сериал.
A
indiferença
é
o
inimigo
Безразличие
— враг.
Precisa
de
uma
antena
pra
captar
o
que
eu
digo
Нужна
антенна,
чтобы
уловить
то,
что
я
говорю.
Cada
qual
era
seu
umbigo,
com
seus
fones
de
ouvido
Каждый
в
своем
мирке,
в
своих
наушниках,
E
o
som
de
tiro
encobre
o
choro
dos
recém
nascidos
И
звуки
выстрелов
заглушают
плач
новорожденных.
Mas
uma
viatura
vem,
uma
viatura
vai
Но
полицейская
машина
приезжает,
полицейская
машина
уезжает.
Não
importa
quem
tá
imerso
Неважно,
кто
погружен
Nesse
mar
de
discórdia,
eu
desejo
o
inverso
В
это
море
раздора,
я
желаю
обратного,
Pra
que
a
paz
mundial,
não
seja
só
discurso
de
miss
universo
Чтобы
всемирный
мир
не
был
лишь
речью
мисс
Вселенной.
Eu
quero
gás
Мне
нужен
запал,
Pra
que
meus
ideais
possam
me
levar
ao
céu,
tipo
um
balão
Чтобы
мои
идеалы
подняли
меня
к
небесам,
как
воздушный
шар.
Abaixe
suas
armas,
levante
sua
mão
Опусти
свое
оружие,
подними
руку.
Abaixe
suas
armas,
levante
sua
mão
Опусти
свое
оружие,
подними
руку.
Minha
luta
é
pela
paz
Моя
борьба
— за
мир,
Mesmo
que
essa
paz
só
dure
enquanto
durar
essa
canção
Даже
если
этот
мир
продлится
лишь
столько,
сколько
длится
эта
песня.
Abaixe
suas
armas,
levante
sua
mão
Опусти
свое
оружие,
подними
руку.
Abaixe
suas
armas,
levante
sua
mão
Опусти
свое
оружие,
подними
руку.
Você
sabe
o
que
faz
Ты
знаешь,
что
делать,
Quando
as
chances
são
pequenas
Когда
шансы
малы
Ou
se
sente
de
algemas,
boto
fé
que...
Или
чувствуешь
себя
в
кандалах,
я
верю,
что...
Você
sabe
o
que
faz
Ты
знаешь,
что
делать,
Quando
os
dias
são
problemas,
rodeado
por
hienas
Когда
дни
— это
проблемы,
окруженная
гиенами.
Boto
fé,
boto
fé
Я
верю,
я
верю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.