Текст и перевод песни Rashid - Estereótipo
Querem
mandar
no
que
eu
visto,
querem
julgar
quem
eu
sou
Хотят
послать
на
том,
что
я
видел,
хотят,
чтобы
судить,
кто
я
Querem
anular
o
que
eu
conquisto
e
que
eu
fique
só
com
o
que
sobrou
Хотят
отменить
то,
что
я
conquisto
и
что
у
меня
осталось
только
то,
что
осталось
Pode
procurar
nos
registro,
meu,
o
que
fazem
com
a
nossa
cor
Можете
посмотреть
в
реестре,
мой,
что
делают
с
нашей
цвет
E
se
você
é
mais
um
tipo
eu,
resista,
onde
quer
quer
for
И
если
вы
еще
один
тип,
я,
выдержите,
либо
равно
Porque
somos
todos
alvos,
somos
todos
alvos
aqui
Потому,
что
мы
все
цели,
все
мы-мишени
здесь
Somos
todos
alvos,
somos
todos
alvos
aqui
Мы
все
цели,
все
мы-мишени
здесь
Somos
todos
alvos,
somos
todos
alvos
aqui
Мы
все
цели,
все
мы-мишени
здесь
Somos
todos
alvos,
somos
todos
alvos
aqui
Мы
все
цели,
все
мы-мишени
здесь
Um
dos
cinco
moleques
no
carro
no
Rio,
podia
ser
eu
Из
пяти
moleques
в
машине
в
Реку,
могла
быть
я
Ou
o
Douglas,
que
se
foi
no
Jardim
Brasil,
podia
ser
eu
Или
Дуглас,
который
был
в
Саду,
Бразилия,
могла
быть
я
Outro
inocente
morto
à
noite
e
ninguém
viu,
podia
ser
eu
Другой
невинной
убит
ночью,
и
никто
не
видел,
могла
быть
я
E
em
nenhum
desses
casos
cê
nada
sentiu,
só
se
fosse
eu
И
ни
в
одном
из
этих
случаев
lang
ничего
не
чувствовал,
только,
если
бы
я
Faz
tempo
que
a
rua
não
é
fábula,
vim
tipo
rábula
Долго
на
улице
не
басня,
пришел
тип
rábula
Pelos
meus
com
discurso
pra
encabular
За
мои
с
речью
ты
encabular
Conteúdo,
boy,
senta
o
rabo
lá
Содержание,
мальчик,
сидит
там
хвост
E
me
escuta,
cansei
do
estábulo,
não
vou
te
adular
И
слушает
меня,
а
конюшни,
я
не
буду
тебя
adular
Com
essa
Stabilo
em
mãos
escrevi
С
этой
Stabilo
в
руки
написал
Coisas
que
me
levaram
a
confabular
Вещи,
которые
привели
меня
к
confabular
Na
facul
que
você
curte
cabular
В
facul,
которые
вы
хотите,
cabular
Falemos
de
chances,
mas
aviso
Давайте
поговорим
шансы,
но
предупреждение
Não
existe
igualdade
pra
quem
tem
que
Не
существует
равенства
для
тех,
кто
имеет
что
Correr
atrás
de
quase
400
anos
de
prejuízo
Бегать
за
почти
400
лет
убыток
Cê
num
sabe
o
que
é
isso,
já
antecipo
Первый
патент
на
знаете,
что
это
такое,
уже
предвижу
E
nem
ser
seguido
na
loja
pelo
segurança
И
не
будет
следовать,
в
магазине
по
безопасности
Que
é
do
seu
bairro
e
acha
que
conhece
seu
tipo
Том,
что
в
их
районе
и
думаете,
что
знаете
свой
тип
Se
chama
inversão
de
valores,
ou
show
de
horrores
Называется
инверсия
значения,
или
паноптикум
Quando
a
definição
de
suspeito
vem
com
uma
tabela
de
cores
При
определении
подозреваю,
поставляется
с
таблицей
цветов
Sua
justiça
morreu
quando
embrião,
sua
lei
já
falhou
no
protótipo
Его
праведности
умер,
когда
эмбрион,
закон
уже
не
в
прототип
E
o
azar
é
daquele
que
assim
como
eu
se
encaixa
no
estereótipo,
ótimo
И
имя
того,
кто,
как
и
я,
вписывается
в
стереотип,
здорово
Querem
mandar
no
que
eu
visto,
querem
julgar
quem
eu
sou
Хотят
послать
на
том,
что
я
видел,
хотят,
чтобы
судить,
кто
я
Querem
anular
o
que
eu
conquisto
e
que
eu
fique
só
com
o
que
sobrou
Хотят
отменить
то,
что
я
conquisto
и
что
у
меня
осталось
только
то,
что
осталось
Pode
procurar
nos
registro,
meu,
o
que
fazem
com
a
nossa
cor
Можете
посмотреть
в
реестре,
мой,
что
делают
с
нашей
цвет
E
se
você
é
mais
um
tipo
eu,
resista,
onde
quer
quer
for
И
если
вы
еще
один
тип,
я,
выдержите,
либо
равно
Porque
somos
todos
alvos,
somos
todos
alvos
aqui
Потому,
что
мы
все
цели,
все
мы-мишени
здесь
Somos
todos
alvos,
somos
todos
alvos
aqui
Мы
все
цели,
все
мы-мишени
здесь
Somos
todos
alvos,
somos
todos
alvos
aqui
Мы
все
цели,
все
мы-мишени
здесь
Somos
todos
alvos,
somos
todos
alvos
aqui
Мы
все
цели,
все
мы-мишени
здесь
Pela
roupa
que
eu
visto,
a
quebrada
que
eu
moro
По
одежде,
что
я
видел,
сломанной,
что
я
живу
E
a
cor
que
eu
sou,
o
tira
me
para
И
цвет,
что
я,
прокладка
для
меня
Enquanto
a
filha
dele
deve
tá
querendo
colar
no
meu
show
В
то
время
как
его
дочь
должна
прощенье,
желая
ожерелье
в
моем
шоу
Imagina
que
louco,
durante
o
café
da
manhã
Представьте,
что
сумасшедший,
во
время
завтрака
Quando
ele
vai
ler
o
jornal
Когда
он
будет
читать
газету
E
vê
minha
foto
na
capa
e
não
é
por
óbito,
nem
motivo
criminal
И
видит
мое
фото
на
обложке,
как
и
по
смерти,
ни
причина
уголовного
Mais
um
igual
tantos
que
já
levou
tantas
porta
na
cara
Еще
один
равно
так
много,
что
уже
привело
так
дверь
в
лицо
Que
perdeu
a
conta
Что
потеряла
счет
Minha
vingança
é
estilo
Carl
Brashear
Моя
месть-это
стиль
Carl
Brashear
Só
d′eu
tá
aqui
representa
uma
afronta
Только
д'меня
подожди
здесь,
представляет
собой
оскорбление
Agora
me
conta,
olha
pro
mundo
de
ponta
a
ponta
e
vê
como
é
sujo
Теперь
мне,
смотрит
про
мир
конца
в
конец
и
видит,
как
это
грязно
Quantas
Cláudias
se
foram
antes
de
ter
a
chance
de
ser
Taís
Araújo?
Сколько
Cláudias
если
были,
прежде
чем
получить
шанс
быть
Sebs
Araújo?
Falemos
de
chances,
pra
você
que
esbraveja
Давайте
поговорим,
как,
вероятно,
тебе,
что
esbraveja
Com
raiva
que
é
contra
as
cota
С
гневом,
что
это
против
квоту
Quantas
vez
cê
já
teve
que
provar
que
o
que
é
seu,
é
seu
Сколько
раз,
"lang"
уже
пришлось
доказать,
что
это
ваш,
ваш
Quase
mostrar
a
nota?
Почти
показать
записку?
Quantas
vez
cê
acordou
pra
trampar
Сколько
раз
lang
проснулся
ты,
несмотря
на
то,
что
Passou
duas
horas
só
no
caminho
Прошло
два
часа,
только
в
путь
E
no
vestibular
disputou
com
quem
И
вступительных
экзаменов
ссорилась
с
кем
Acordou
mais
de
duas
horas
Проснулся
более
двух
часов
E
foi
pro
cursinho?
И
был
pro
крам?
Fica
facinho
assim,
e
a
mentalidade
aí
se
define
Становится
бывает
греют-да
так,
и
менталитет
там
определяет
Quando
gente
igual
eu
só
te
serve
se
tiver
fazendo
gol
pelo
seu
time
Когда
люди
равно
я
только
тебя
подают,
если
делать
гол
за
ваше
время
Esse
estereótipo
é
baseado
em
séculos
de
história
controversa
Этот
стереотип
основан
на
многовековой
историей
спорным
E
se
você
que
abraça
não
sabe
И
если
вы,
что
обнимает
не
знает
Já
sei
quem
tem
mais
Q.I
nessa
conversa
Уже
знаю,
кто
имеет
более
Q.
I
в
этом
разговоре
Querem
mandar
no
que
eu
visto,
querem
julgar
quem
eu
sou
Хотят
послать
на
том,
что
я
видел,
хотят,
чтобы
судить,
кто
я
Querem
anular
o
que
eu
conquisto
e
que
eu
fique
só
com
o
que
sobrou
Хотят
отменить
то,
что
я
conquisto
и
что
у
меня
осталось
только
то,
что
осталось
Pode
procurar
nos
registro,
meu,
o
que
fazem
com
a
nossa
cor
Можете
посмотреть
в
реестре,
мой,
что
делают
с
нашей
цвет
E
se
você
é
mais
um
tipo
eu,
resista,
onde
quer
quer
for
И
если
вы
еще
один
тип,
я,
выдержите,
либо
равно
Porque
somos
todos
alvos,
somos
todos
alvos
aqui
Потому,
что
мы
все
цели,
все
мы-мишени
здесь
Somos
todos
alvos,
somos
todos
alvos
aqui
Мы
все
цели,
все
мы-мишени
здесь
Somos
todos
alvos,
somos
todos
alvos
aqui
Мы
все
цели,
все
мы-мишени
здесь
Somos
todos
alvos,
somos
todos
alvos
aqui
Мы
все
цели,
все
мы-мишени
здесь
Ô
maloqueiro,
aonde
quer
que
vá
fique
ligeiro
Ô
maloqueiro,
куда
угодно,
оставайтесь
седан
As
ruas
não
estão
de
brincadeira
Улицы
не
шутка
Vizinhos
nos
veem
como
forasteiros
Соседи
видят
нас
как
пришельцы
Ô
maloqueiro,
aonde
quer
que
vá
fique
ligeiro
Ô
maloqueiro,
куда
угодно,
оставайтесь
седан
As
ruas
não
estão
de
brincadeira
Улицы
не
шутка
Vizinhos
nos
veem
como
forasteiros
Соседи
видят
нас
как
пришельцы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rashid, Skeeter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.