Текст и перевод песни Raskar feat. Дмитрий Спирин - Анестезия
Без
тебя
я
не
сплю,
я
лишь
лежу
до
утра
Without
you,
I
don't
sleep,
I
just
lie
until
morning
Тщетно
свои
веки
натягивая
на
глаза
In
vain,
pulling
my
eyelids
over
my
eyes
Без
тебя
в
этом
дыму
я
тону
как
батискаф
Without
you,
in
this
smoke,
I
sink
like
a
bathyscaphe
Весь
день
бреду,
как
только
что
с
кровати
встав
I
wander
all
day,
as
if
I
just
got
out
of
bed
И
не
выберусь
ни
в
жизнь
я
из
этих
дебрей
сам
And
I
will
never
get
out
of
this
thicket
myself
Как
мертвому
припарка
любой
антидепрессант
Any
antidepressant
is
like
a
dead
poultice
В
замыленных
словах
по
электронным
адресам
In
soaped
words
via
email
addresses
Закадычным
врагам
и
заклятым
друзьям
To
sworn
enemies
and
close
friends
Без
тебя
я
один,
я
абсолютно
один
I
am
alone
without
you,
I
am
absolutely
alone
От
озноба
согрей
и
мой
жар
охлади
Warm
me
from
the
chills
and
cool
my
fever
Меня
отключи
и
перезагрузи!
Turn
me
off
and
reboot
me!
Анестезия...
Anesthesia...
Сделай
мне
больно,
сделай
смешно
Hurt
me,
make
me
laugh
Сделай
мне
холодно,
сделай
тепло
Make
me
cold,
make
me
warm
Сделай
так,
чтобы
я
снова
мог
чувствовать
что-нибудь
Make
me
so
that
I
can
feel
something
again
Сделай
мне
рай,
сделай
мне
ад
Make
me
heaven,
make
me
hell
Чтобы
я
плакал,
и
чтобы
был
рад
So
that
I
cry
and
so
that
I
am
glad
Сделай
что-нибудь,
чтобы
мне
не
хотелось
уснуть
Do
something
so
that
I
don't
want
to
fall
asleep
Ноль,
ноль
эмоций,
бэби
Zero,
zero
emotions,
baby
Четко
мимо
цели
Clearly
missing
the
target
Это
— анестезия
This
is
anesthesia
Соль,
пот,
кровь
и
слёзы
Salt,
sweat,
blood
and
tears
В
максимальных
дозах
In
maximum
doses
Знаешь,
как
зацепить
меня?
You
know
how
to
hook
me?
Сделай
мне
бой
гитары
бас,
бит
и
верный
темп
Give
me
a
bass
guitar
fight,
beat
and
true
tempo
И
я
растворюсь
в
твоей
атмосфере,
как
в
кислоте
And
I
will
dissolve
in
your
atmosphere
like
acid
Ты
всегда
со
мной
будто
мой
вымышленный
друг
You
are
always
with
me
as
if
my
imaginary
friend
Друг
друга
знаю
что
мы
нашли
не
вдруг
We
know
that
we
found
each
other
not
suddenly
Это
не
прязанность
- ты
часть
моего
существа
This
is
not
addiction
- you
are
a
part
of
my
being
Это
не
зависимость
сильней
любого
вещества
This
is
not
dependence
stronger
than
any
substance
Ты
делаешь
прозрачным
этот
призрачный
мир
You
make
this
ghostly
world
transparent
Радугой
расщепляя
свет
через
призму
любви
Refracting
light
through
the
prism
of
love
like
a
rainbow
Вызови
дофамином
метаморфозы
в
крови
Cause
metamorphoses
in
the
blood
with
dopamine
Шаг
в
окно!
Батутами
меня
лови
Step
into
the
window!
Catch
me
with
trampolines
На
своей
волне...
On
my
own
wave...
И
ни
за
что
не
отпусти!
And
never
let
go!
Анастасия...
Anastasia...
Сделай
мне
больно,
сделай
смешно
Hurt
me,
make
me
laugh
Сделай
мне
холодно,
сделай
тепло
Make
me
cold,
make
me
warm
Сделай
так,
чтобы
я
снова
мог
чувствовать
что-нибудь
Make
me
so
that
I
can
feel
something
again
Сделай
мне
рай,
сделай
мне
ад
Make
me
heaven,
make
me
hell
Чтобы
я
плакал,
и
чтобы
был
рад
So
that
I
cry
and
so
that
I
am
glad
Сделай
что-нибудь,
чтобы
мне
не
хотелось
уснуть
Do
something
so
that
I
don't
want
to
fall
asleep
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: д. а. спирин, с. в. позняков
Альбом
5
дата релиза
20-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.