Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hideaway (Lucas Nord Remix)
Versteck (Lucas Nord Remix)
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
Oh,
I'm
dying
for
you
inside
my
head
Oh,
ich
sterbe
innerlich
nach
dir
I
truly
wanted
you
to
stay
Ich
wollte
wirklich,
dass
du
bleibst
We've
fallen
through
the
endless
day
Wir
sind
durch
den
endlosen
Tag
gefallen
And
you,
you
never
wanted
to
waste
my
time
Und
du,
du
wolltest
nie
meine
Zeit
verschwenden
So
run
around,
share
the
light
Also
lauf
herum,
teile
das
Licht
We
travel
through
the
endless
run
Wir
reisen
durch
den
endlosen
Lauf
I've
broken
my
radar
Ich
habe
mein
Radar
zerstört
There's
no
going
back
now
Es
gibt
jetzt
kein
Zurück
mehr
I
lost
what
I
long
for
Ich
habe
verloren,
wonach
ich
mich
sehne
Let
me
go
Lass
mich
gehen
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
Oh,
I
will
be
waiting
for
you
Oh,
ich
werde
auf
dich
warten
Yeah
I'll
be
waiting
for
you
Ja,
ich
werde
auf
dich
warten
Oh,
I
will
be
waiting
for
you
Oh,
ich
werde
auf
dich
warten
Yeah
I'll
be
waiting
for
you
Ja,
ich
werde
auf
dich
warten
Oh,
I
will
be
waiting
for
you
Oh,
ich
werde
auf
dich
warten
Yeah
I'll
be
waiting
for
you
Ja,
ich
werde
auf
dich
warten
Oh,
I
will
be
waiting
for
you
Oh,
ich
werde
auf
dich
warten
Yeah
I'll
be
waiting
for
you
Ja,
ich
werde
auf
dich
warten
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
To
my
hideaway,
hideaway,
hideaway
Zu
meinem
Versteck,
Versteck,
Versteck
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frida Sundemo, Rasmus Faber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.