Текст и перевод песни Rasmus Hagen feat. Nora Andersson - Closer To You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Closer To You
Ближе к тебе
Walk
into
my
hidden
garden
Войди
в
мой
сокровенный
сад,
See
it
all
unfold
Посмотри,
как
всё
расцветает.
All
my
secrets
are
like
paintings
Все
мои
тайны,
словно
картины,
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знала.
Every
time
you
walk
inside
I
pull
you
closer
Каждый
раз,
когда
ты
входишь,
я
притягиваю
тебя
ближе,
Standing
with
your
heart
in
your
hand
Ты
стоишь,
сжимая
сердце
в
ладони,
And
your
weight
on
your
shoulders
И
с
тяжестью
на
плечах.
I'll
be
waiting
when
emotion
takes
over
Я
буду
ждать,
когда
эмоции
захлестнут,
I'm
going
nowhere
Я
никуда
не
уйду.
Come
closer
to
me
(closer
to
me)
Подойди
ближе
ко
мне
(ближе
ко
мне).
I'll
be
waiting
when
the
seasons
grow
colder
Я
буду
ждать,
когда
наступят
холода,
And
as
we
grow
older,
I'll
end
up
closer
to
you
И
по
мере
того,
как
мы
будем
взрослеть,
я
стану
ближе
к
тебе.
Closer
to
you
(uh,
uh-uh)
Ближе
к
тебе
(э-э,
э-э-э)
Closer
to
you
(uh,
uh-uh)
Ближе
к
тебе
(э-э,
э-э-э)
Clouds
above
me
getting
darker
Тучи
надо
мной
становятся
темнее,
Where
do
these
things
go?
(These
things
go)
Куда
всё
это
уходит?
(Куда
всё
это
уходит?)
All
these
feelings
(all
these
feelings)
can't
ignore
it
Все
эти
чувства
(все
эти
чувства)
не
могу
игнорировать,
But
I
want
you
to
know
Но
я
хочу,
чтобы
ты
знала.
Every
time
I
walk
inside
you
bring
me
closer
(bring
me
closer)
Каждый
раз,
когда
я
вхожу,
ты
притягиваешь
меня
ближе
(притягиваешь
меня
ближе),
I'm
standing
with
my
heart
in
my
hand
Я
стою,
сжимая
сердце
в
ладони,
With
my
head
on
your
shoulder
Склонив
голову
на
твоё
плечо.
I'll
be
waiting
when
emotion
takes
over
Я
буду
ждать,
когда
эмоции
захлестнут,
I'm
going
nowhere
Я
никуда
не
уйду.
Come
closer
to
me
(closer
to
me)
Подойди
ближе
ко
мне
(ближе
ко
мне).
I'll
be
waiting
when
the
seasons
grow
colder
Я
буду
ждать,
когда
наступят
холода,
And
as
we
grow
older,
(I
end
up)
closer
to
you
И
по
мере
того,
как
мы
будем
взрослеть,
(я
окажусь)
ближе
к
тебе.
Closer
to
you
(uh,
uh-uh)
Ближе
к
тебе
(э-э,
э-э-э)
Closer
to
you
(uh,
uh-uh)
Ближе
к
тебе
(э-э,
э-э-э)
I
know
you're
getting
stronger
Я
знаю,
ты
становишься
сильнее,
We'll
take
it
day
by
day
Мы
будем
жить
одним
днём.
Everything's
okay
(everything's
okay)
Всё
в
порядке
(всё
в
порядке).
Been
fighting
for
so
long
now
against
my
history
Так
долго
боролся
со
своим
прошлым,
I
know
I'll
be
where
I'll
need
to
be
Я
знаю,
я
буду
там,
где
мне
нужно
быть.
When
emotion
takes
over
Когда
эмоции
захлестнут,
I'm
going
nowhere
Я
никуда
не
уйду.
Come
closer
to
me
Подойди
ближе
ко
мне.
I'll
be
waiting
when
the
seasons
grow
colder
Я
буду
ждать,
когда
наступят
холода,
And
as
we
grow
older,
(I
end
up)
closer
to
you
(closer
to
you)
И
по
мере
того,
как
мы
будем
взрослеть,
(я
окажусь)
ближе
к
тебе
(ближе
к
тебе).
Closer
to
you
Ближе
к
тебе.
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na,
na,
na,
na-na-na)
(На-на-на-на-на,
на-на-на-на-на,
на,
на,
на-на-на)
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na,
na,
na,
na-na-na)
(На-на-на-на-на,
на-на-на-на-на,
на,
на,
на-на-на)
Closer
to
you
Ближе
к
тебе.
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na,
na,
na,
na-na-na)
(На-на-на-на-на,
на-на-на-на-на,
на,
на,
на-на-на)
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na,
na,
na,
na-na-na)
(На-на-на-на-на,
на-на-на-на-на,
на,
на,
на-на-на)
Closer
to
you
Ближе
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miriam Morgenstern, Rasmus Maarshagen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.