Текст и перевод песни Rasmus Seebach - En Verden Uden Dig
Du
ved
alt,
hvad
der
er
at
vide
Ты
знаешь
все,
что
нужно
знать.
Du
har
set
mig
fra
min
værste
side
Ты
видел
меня
с
худшей
стороны.
Men
du
er
her
stadig
Но
ты
все
еще
здесь.
Og
jeg
er
stadig
den,
du
ser
И
я
все
еще
тот,
кого
ты
видишь.
Mandag
morgen,
når
du
vågner
op
Утро
понедельника,
когда
ты
просыпаешься,
Når
du
kommer
hjem
fra
job
Когда
ты
возвращаешься
домой
с
работы
Og
vi
to,
vi
skændes
И
ты,
и
я,
мы
боремся.
Ja,
vi
to,
vi
skændes
næsten
om
alt
Да,
ты
и
я,
мы
почти
ссоримся
из-за
всего.
Men
da
jeg
var
derude
Но
когда
я
был
там
...
Så
jeg
verden
uden
dig
Видел
ли
я
мир
без
тебя?
Miidt
om
natten
i
kulden
Просто
ночью
на
холоде
I
en
verden
uden
dig
В
мире
без
тебя.
Jeg
aner
ik',
hvad
jeg
skulle
Я
не
знаю,
что
делать.
I
en
verden
uden
dig
В
мире
без
тебя.
Jeg
gider
slet
ik'
at
leve
Я
не
хочу
жить.
I
den
her
verden
uden
dig
В
этом
мире
без
тебя.
Hos
dig
gør
jeg
fra
forstanden
С
тобой
я
схожу
с
ума.
Men
hellere
det
end
at
gå
igennem
Но
лучше
так,
чем
пройти
через
это.
Verden
uden
dig
Мир
без
тебя.
Jeg
ku'
sige
Я
мог
бы
сказать
...
Det
aldrig
ville
bli'
det
samme
Это
никогда
не
будет
прежним.
At
vi
to
har
skændtes
for
sidste
gang
Что
мы
с
тобой
ссоримся
в
последний
раз.
Men
det'
da
åndssvagt
Но
это
глупо.
Det
ville
være
åndssvagt
Это
было
бы
глупо.
At
lade
som
om
Притворяться
At
vi
to
ku'
bli'
som
et
glansbillede
Что
ты
и
я
могли
бы
быть
как
картина
славы.
Vi
ved
begge
to
Мы
оба
знаем.
Det
er
vanviddet
som
vi
to,
vi
elsker
Это
безумие,
которое
мы
любим.
Ja,
vi
to,
vu
eksjer
at
hade
hinanden
Да,
мы
с
тобой
возненавидим
друг
друга.
Men
da
jeg
var
derude
Но
когда
я
был
там
...
Så
jeg
verden
uden
dig
Видел
ли
я
мир
без
тебя?
Midt
om
natten
i
kulden
Посреди
ночи
на
холоде
I
en
verden
uden
dig
В
мире
без
тебя.
Jeg
aner
ik',
hvad
jeg
skulle
Я
не
знаю,
что
делать.
I
en
verden
uden
dig
В
мире
без
тебя.
Jeg
gider
slet
ik'
at
leve
Я
не
хочу
жить.
I
den
her
verden
uden
dig
В
этом
мире
без
тебя.
Hos
dig
går
jeg
fra
forstanden
С
тобой
я
схожу
с
ума.
Men
hellere
det
Но
лучше
так
End
at
gå
igennem
verden
Чем
идти
по
миру
Dengang
jeg
var
deruden
Когда
я
был
там
...
Så
jeg
verden
uden
dig
Видел
ли
я
мир
без
тебя?
Midt
om
natten
i
kulden
Посреди
ночи
на
холоде
I
en
verden
uden
dig
В
мире
без
тебя.
Jeg
aner
ik',
hvad
jeg
skulle
Я
не
знаю,
что
делать.
I
en
verden
uden
dig
В
мире
без
тебя.
Sig
mig,
ved
du
godt?
Скажи
мне,
Ты
знаешь?
Jeg
gider
slet
ik'
at
leve
Я
не
хочу
жить.
I
den
her
verden
uden
dig
В
этом
мире
без
тебя.
Hos
dig
går
jeg
fra
forstanden
С
тобой
я
схожу
с
ума.
Men
hellere
det
Но
лучше
так
End
at
gå
igennem
verden
Чем
идти
по
миру.
End
at
gå
igennem
verden
Чем
идти
по
миру.
End
at
gå
igennem
verden
Чем
идти
по
миру
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lars Ankerstjerne Christensen, Rasmus Seebach, Nicolai Seebach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.