Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Baby,
jeg
var
solgt
li'
fra
start
Baby,
ich
war
sofort
hin
und
weg
Du
var
min
drømmepige
Du
warst
mein
Traummädchen
Fra
stjernerne
på
himlen
Von
den
Sternen
am
Himmel
Ingen
tvivl
du
var
min
engel
Kein
Zweifel,
du
warst
mein
Engel
Og
alle
folk
ku'
se
du
var
med
mig
Und
alle
Leute
konnten
sehen,
du
warst
bei
mir
Jeg
var
så
fucking
stolt
Ich
war
so
verdammt
stolz
Forvandled'
mig
fra
drengerøv
Verwandelte
mich
vom
Kindskopf
Til
en
mand
langt
om
længe
Endlich
zu
einem
Mann
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
Og
planen
ku'
ik'
slå
fejl
Und
der
Plan
konnte
nicht
schiefgehen
Jeg
sku'
bli'
gammel
med
dig
Ich
wollte
mit
dir
alt
werden
Lykken
var
gjort,
jeg
skulle
gør
dig
til
mor
(yeah)
Das
Glück
war
perfekt,
ich
wollte
dich
zur
Mutter
machen
(yeah)
Og
ja,
jeg
har
hørt
om
nemesis
Und
ja,
ich
habe
von
Nemesis
gehört
Men
troede
egentlig
at
vi
var
kvit
Aber
dachte
eigentlich,
das
wäre
erledigt
Jeg
ville
ønske
at
jeg
ku'
bli'
Ich
wünschte,
ich
könnte
bleiben
Men
jeg
er
nød
til
at
sige
farvel
Aber
ich
muss
Lebewohl
sagen
Forevigt
(sige
farvel)
Für
immer
(Lebewohl
sagen)
Farvel
(sige
farvel)
Lebewohl
(Lebewohl
sagen)
Forevigt
(sige
farvel)
Für
immer
(Lebewohl
sagen)
Farvel
min
engel
Lebewohl,
mein
Engel
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Baby,
jeg
var
solgt
lige
fra
start
Baby,
ich
war
sofort
hin
und
weg
Ku'
ik'
gå
hurtigt
nok
Konnte
nicht
schnell
genug
gehen
Jeg
tog
dig
ind
og
lod
dig
bli'
Ich
ließ
dich
herein
und
ließ
dich
bleiben
En
del
af
min
familie
Ein
Teil
meiner
Familie
werden
Forelsket
i
en
løgn,
hvor
var
det
rart
Verliebt
in
eine
Lüge,
wie
schön
das
war
Havde
fundet
ro
i
min
krop
Hatte
Ruhe
gefunden
Så
du
ku'
ta'
i
byen
og
komme
hjem
Damit
du
ausgehen
und
nach
Hause
kommen
konntest
Lige
når
du
ville
Wann
immer
du
wolltest
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
Skat,
jeg
elskede
dig,
det
sagde
du
Schatz,
du
sagtest,
du
liebst
mich
Og
tog
med
veninderne
i
sommerhus
Und
fuhrst
mit
Freundinnen
ins
Sommerhaus
Nul
spørgsmålstegn,
(nej)
Keine
Fragezeichen,
(nein)
For
jeg
stolede
på
dig.
(ååh)
Denn
ich
vertraute
dir.
(ååh)
Men
sjovt
som
alle
dine
veninder
sad
Aber
komisch,
wie
all
deine
Freundinnen
saßen
På
café
nede
i
Istedgade
In
einem
Café
unten
in
der
Istedgade
Jeg
ringed'
min
du
slukkede
telefonen
Ich
rief
an,
aber
du
schaltetest
das
Telefon
aus
Er
det
så'n
du
vil
sige
farvel?
Ist
das
deine
Art,
Lebewohl
zu
sagen?
Forevigt
(sige
farvel)
Für
immer
(Lebewohl
sagen)
Farvel
(sige
farvel)
Lebewohl
(Lebewohl
sagen)
(For
jeg
elsker
kun
dig)
(Denn
ich
liebe
nur
dich)
Forevigt
(sige
farvel)
Für
immer
(Lebewohl
sagen)
Farvel
min
engel
Lebewohl,
mein
Engel
Så
uskyldig
du
gjord'
mig
så
lyk'lig.
So
unschuldig,
du
machtest
mich
so
glücklich.
Men
sket
er
sket
nu
Aber
was
geschehen
ist,
ist
geschehen
Dit
kys
er
for
sent
nu
Dein
Kuss
kommt
jetzt
zu
spät
Forevigt
(sig
farvel)
Für
immer
(Sag
Lebewohl)
Forevigt
(sig
farvel)
Für
immer
(Sag
Lebewohl)
Farvel
min
engel
Lebewohl,
mein
Engel
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolai Seebach, Rasmus Seebach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.