Текст и перевод песни Rasmus Seebach - Er De Gode Gamle Dage Lige Nu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Er De Gode Gamle Dage Lige Nu
Это ли не старые добрые времена?
En
dag
når
vi
vågner,
dig
og
mig
Однажды,
когда
мы
проснемся,
ты
и
я,
Når
vi
er
gamle
og
grå,
vil
vi
tænke
tilbage
på
de
her
sekunder,
det
lover
jeg
Когда
мы
будем
старыми
и
седыми,
мы
вспомним
эти
секунды,
обещаю
тебе.
Jeg
ser
en
mand,
han
løber
mod,
løber
mod
en
horisont
Я
вижу
человека,
он
бежит
к,
бежит
к
горизонту.
Hele
hans
liv
har
handlet
om,
dage
som
der
aldrig
kom
Вся
его
жизнь
была
посвящена
дням,
которые
так
и
не
наступили.
Men
den
mand
vil
jeg
ik'
være
mer'
Но
этим
человеком
я
больше
не
хочу
быть.
Træt
af
at
flygte,
tror
jeg
stopper
lige
her
Устал
бежать,
думаю,
я
остановлюсь
прямо
здесь.
Jeg
vil
sig'
til
dig,
ligemeget
hvad
der
sker
Я
скажу
тебе
"да",
несмотря
ни
на
что.
Så
ved
jeg
ved
livet,
liveeeet
Тогда
я
буду
знать,
что
живу,
живу-у-у.
Hvad
nu
hvis
en
dag,
vi
vil
se
tilbag'
på
lige
nuuu
Что,
если
однажды
мы
оглянемся
на
этот
момент?
Før
vi
helt
stak
af,
mon
de
gode
gamle
dage
er
lige
nuuuu
Прежде
чем
мы
совсем
сбежим,
может
быть,
старые
добрые
времена
— это
сейчас?
En
dag
når
vi
vågner,
dig
og
mig
Однажды,
когда
мы
проснемся,
ты
и
я,
Når
vi
er
gamle
og
grå,
vil
vi
tænk
på
de
her
sekunder,
det
lover
jeg
Когда
мы
будем
старыми
и
седыми,
мы
вспомним
эти
секунды,
обещаю
тебе.
Der
var
en
gang,
jeg
drømte
om,
at
flygte
til
et
fremmed
land
Когда-то
я
мечтал
сбежать
в
далекую
страну.
Hvis
jeg
nu
fik,
en
chance
til,
vil'
jeg
vær'
en
bedre
mand
Если
бы
у
меня
был
еще
один
шанс,
я
был
бы
лучшим
мужчиной.
Men
den
mand,
vil
jeg
ik'
være
mer'
Но
этим
человеком
я
больше
не
хочу
быть.
Jeg
vil
se
hele
verden,
men
mine
rødder
er
her,
jeg
vil
sig'
til
dig,
lige
meget
hvad
der
sker
Я
хочу
увидеть
весь
мир,
но
мои
корни
здесь,
я
скажу
тебе
"да",
несмотря
ни
на
что.
Så
ved
jeg
ved
livet,
liveeeet
Тогда
я
буду
знать,
что
живу,
живу-у-у.
Hvad
nu
hvis
en
dag,
vi
vil
se
tilbag'
på
lige
nuuu
Что,
если
однажды
мы
оглянемся
на
этот
момент?
Før
vi
helt
stak
af,
mon
de
gode
gamle
dage
er
lige
nuuuuu
Прежде
чем
мы
совсем
сбежим,
может
быть,
старые
добрые
времена
— это
сейчас?
En
dag
når
vi
vågner,
dig
og
mig
Однажды,
когда
мы
проснемся,
ты
и
я,
Når
vi
er
gamle
og
grå,
vil
vi
tænke
på
de
her
sekunder,
det
lover
jeg
Когда
мы
будем
старыми
и
седыми,
мы
вспомним
эти
секунды,
обещаю
тебе.
Men
den
mand,
vil
jeg
ik'
være
mer'
Но
этим
человеком
я
больше
не
хочу
быть.
Jeg
vil
se
hele
verden,
men
mine
rødder
er
her
Я
хочу
увидеть
весь
мир,
но
мои
корни
здесь.
Jeg
vil
sig'
til
dig,
ligemeget
hvad
der
sker
Я
скажу
тебе
"да",
несмотря
ни
на
что.
Så
ved
jeg
ved
livet,
liveeet
Тогда
я
буду
знать,
что
живу,
живу-у-у.
En
dag
når
vi
vågner,
dig
og
mig
Однажды,
когда
мы
проснемся,
ты
и
я,
Når
vi
er
gamle
og
grå,
vil
vi
tænke
på
de
her
sekunder,
det
lover
jeg
Когда
мы
будем
старыми
и
седыми,
мы
вспомним
эти
секунды,
обещаю
тебе.
En
dag
når
vi
vågner,
dig
og
mig
Однажды,
когда
мы
проснемся,
ты
и
я,
Når
vi
er
gamle
og
grå,
vil
vi
tænke
på
de
her
sekunder,
det
lover
jeg
Когда
мы
будем
старыми
и
седыми,
мы
вспомним
эти
секунды,
обещаю
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Wallevik, Lars Ankerstjerne Christensen, Rasmus Seebach, Nicolai Seebach, Georg Davidsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.