Текст песни и перевод на русский Rasmus Seebach - Glad Igen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Har
du
det
mon
ligesom
mig?
Чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я?
Jeg
kan
se
du
har
grædt
igen
Я
вижу,
ты
снова
плакала
Står
du
ved
en
skillevej
Стоишь
на
распутье
Jeg
tror
jeg
ved
hvor
vi
skal
hen
Кажется,
я
знаю,
куда
нам
идти
Det
ville
være
så
rett
Было
бы
так
просто
Vi
kunne
lade
som
ingenting
Сделать
вид,
что
ничего
не
случилось
Hvad
nu
hvis
jeg
holdt
dig
tæt?
Что,
если
я
обниму
тебя
крепко?
Og
vi
ku
blive
lidt
И
мы
могли
бы
остаться
немного
Bare
et
øjeblik
Всего
лишь
на
мгновение
Her
i
drømmene
Здесь,
в
мечтах
Men
jeg
ved
jo
godt
Но
я
ведь
знаю
Jeg
kan
ikke
leve
med
Я
не
смогу
с
этим
жить
Ville
hade
mig
selv
Буду
ненавидеть
себя
Hvis
jeg
holdt
dig
her
Если
удержу
тебя
здесь
Du
fortjener
mer
Ты
заслуживаешь
большего
Ja
jeg
ved
du-uu
Да,
я
знаю,
милая
At
du
må
videre
nu-uu
Что
ты
должна
идти
дальше
Du
skal
vide
du-uu
er
(helt
perfekt)
Ты
должна
знать,
милая,
ты
(совершенна)
Baby
jeg
giver
slip
uu
Малышка,
я
отпускаю
тебя
Jeg
lader
dig
flyve
uu
Я
позволяю
тебе
лететь
Det
på
tide
at
du-uu
bliver
Пора
тебе
At
du
bliver
glad
igen
Стать
снова
счастливой
Og
giv
mig
lige
to
minutter
nu
И
дай
мне
пару
минут
Men
der
findes
ingen
ord
som
jeg
kan
bruge
Но
нет
слов,
которые
я
могу
использовать
Jeg
ved
det
kommer
til
at
lyde
dumt
Я
знаю,
это
прозвучит
глупо
Jeg
ved
det
kommer
til
at
gøre
ondt
Я
знаю,
это
будет
больно
Men
jeg
skylder
dig
at
være
ærlig
Но
я
должен
быть
честен
с
тобой
Og
jeg
kan
ikke
leve
med
И
я
не
смогу
с
этим
жить
Ville
hade
mig
selv
Буду
ненавидеть
себя
Hvis
jeg
holdt
dig
her
Если
удержу
тебя
здесь
Du
fortjener
mer
Ты
заслуживаешь
большего
Ja
jeg
ved
du-uu
Да,
я
знаю,
милая
At
du
må
videre
nu-uu
Что
ты
должна
идти
дальше
Du
skal
vide
du-uu
er
(helt
perfekt)
Ты
должна
знать,
милая,
ты
(совершенна)
Baby
jeg
giver
slip
uu
Малышка,
я
отпускаю
тебя
Jeg
lader
dig
flyve
uu
Я
позволяю
тебе
лететь
Det
er
på
tide
du-uu
Пора
тебе
Bliver
glad
igen
Стать
снова
счастливой
Det
er
ikke
nogens
fejl
Это
не
чья-то
вина
Lov
mig
du
ikke
ændre
dig
Обещай
мне,
что
ты
не
изменишься
Jeg
ved
at
du
en
dag
vil
finde
Я
знаю,
что
однажды
ты
найдешь
Ja
jeg
ved
du-uu
Да,
я
знаю,
милая
At
du
må
videre
nu-uu
Что
ты
должна
идти
дальше
Du
skal
vide
at
du-uu
er
(helt
perfekt)
Ты
должна
знать,
что
ты
(совершенна)
Baby
jeg
giver
slip
uu
Малышка,
я
отпускаю
тебя
Jeg
lader
dig
flyve
uu
Я
позволяю
тебе
лететь
Det
er
på
tide
du-uu
bliver
Пора
тебе
At
du
blir
glad
igen
Стать
снова
счастливой
Ja
jeg
ved
du-uu
Да,
я
знаю,
милая
At
du
må
videre
nu-uu
Что
ты
должна
идти
дальше
Du
skal
vide
at
du-uu
er
(helt
perfekt)
Ты
должна
знать,
что
ты
(совершенна)
Baby
jeg
giver
slip
uu
(jeg
giver
slip)
Малышка,
я
отпускаю
тебя
(я
отпускаю)
Jeg
lader
dig
flyve
uu
(giver
slip)
Я
позволяю
тебе
лететь
(отпускаю)
Det
er
på
tide
du-uu
bliver
Пора
тебе
At
du
blir
glad
igen
Стать
снова
счастливой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lars Ankerstjerne Christensen, Rasmus Seebach, Nicolai Seebach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.