Текст и перевод песни Rasmus Seebach - Hjemlös
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hjemløs-
Rasmus
seebach.
Homeless
- Rasmus
Seebach.
Her
er
jeg
født,
vokset
op,
men
jeg
føler
mig
fremmed
i
nat
selv
i
hjertet
af
mit
kvarter.
Here
I
was
born,
grew
up,
but
I
feel
like
a
stranger
tonight
even
in
the
heart
of
my
neighborhood.
Uhh
uhh
uh
uh
uh
Uhh
uhh
uh
uh
uh
Her
bor
en
hel
million,
hvorfor
føles
det
pludselig
som
om
jeg
er
helt
alene
her?
Here
lives
a
whole
million,
why
does
it
suddenly
feel
like
I'm
all
alone
here?
Her
er
så
koldt
i
byen
selv,
alt
er
gået
i
stå
Here
is
so
cold
in
the
city
itself,
everything
has
come
to
a
standstill.
Hver
eneste
lygtepæl,
lyser
op
der
hvor
du
burde
gå.
Every
single
lamppost
lights
up
where
you
should
go.
For
nu
hvor
du
har
forladt
København,
hører
jeg
gaderne
kalde
dit
navn
Because
now
that
you've
left
Copenhagen,
I
hear
the
streets
calling
your
name.
Og
hver
en
trappesten,
minder
om
dig
og
mig.
And
every
step,
reminds
me
of
you
and
me.
Og
uanset
hvor
jeg
går
hen,
vil
du
altid
være
mit
hjem
And
no
matter
where
I
go,
you
will
always
be
my
home
Til
du
står
her
igen.
Until
you
stand
here
again.
Så
vil
jeg
være
hjemløs.
Then
I'll
be
homeless.
Ah
ah
ah
uh
uh
løs
Ah
ah
ah
uh
uh
homeless
København,
det
min
by.
Copenhagen,
it's
my
city.
Jeg
kender
hver
eneste
gade,
jeg
ved
hvor
den
fører
til.
I
know
every
street,
I
know
where
it
leads.
Det
mit
liv
(det
mit
liv)
It's
my
life
(it's
my
life)
Det
mit
hjem(det
mit
hjem)
It's
my
home
(it's
my
home)
Hvorfor
føles
det
pludselig
som
om
jeg
ikke
længere
hører
til
Why
does
it
suddenly
feel
like
I
don't
belong
anymore?
Jeg
går
ud
mod
vesterbro,
i
sillende
regn.
Jeg
ved
godt,
vi
var
enige
begge
to
I
walk
out
towards
Vesterbro,
in
the
pouring
rain.
I
know
we
agreed
on
both
of
them.
Men
jeg
tror
at
jeg,
jeg
tog
fejl.
But
I
think
I,
I
was
wrong.
For
nu
hvor
du
har
forladt
københavn,
hører
jeg
gaderne
kalde
dit
navn
.
Because
now
that
you've
left
Copenhagen,
I
hear
the
streets
calling
your
name.
Og
hver
en
trappesten,
minder
om
dig
og
mig
And
every
step,
reminds
me
of
you
and
me.
Og
uanset
hvor
jeg
går
hen,
vil
du
altid
være
mit
hjem
And
no
matter
where
I
go,
you
will
always
be
my
home.
Til
du
står
her
igen.
Until
you
stand
here
again.
Så
vil
jeg
være
hjemløs
Then
I'll
be
homeless.
Det
lige'som
om
alt
jeg
ser,
det
står
i
flammer
nu
It's
like
everything
I
see,
is
on
fire
now.
Byen
brænder
nu.
The
city
is
burning
now.
Hvordan
ku'
jeg
lade
dig
gi'
slip
og
gå
fra
mig
nu?
How
could
I
let
you
let
go
and
leave
me
now?
Sig
mig,
savner
du
ikke
mig?
Tell
me,
don't
you
miss
me?
De
spiller
en
film
om
os
to,
på
forstaderne,
alle
gaderne
They're
playing
a
movie
about
the
two
of
us,
on
the
outskirts,
all
the
streets.
Alle
kalder
og
siger,
jeg
skal
hent
dig
tilbage
igen,
Everyone
calls
and
says
I
should
get
you
back
again,.
For
uden
dig
vil
jeg
altid
være
hjemløs.
Because
without
you
I
will
always
be
homeless.
Ah
ah
aha
uh
uh
Ah
ah
aha
uh
uh
Ah
ah
aha
uh
uh
Ah
ah
aha
uh
uh
For
nu
hvor
du
har
forladt
København,
hører
jeg
gaderne
kalde
dit
navn.
Because
now
that
you've
left
Copenhagen,
I
hear
the
streets
calling
your
name.
Og
hver
en
trappesten,
minder
om
dig
og
mig
(minder
mig
om
dig
og
mig)
And
every
step,
reminds
me
of
you
and
me
(reminds
me
of
you
and
me)
Og
uanset
hvor
jeg
går
hen,
vil
du
altid
være
mit
hjem
And
no
matter
where
I
go,
you
will
always
be
my
home
Til
du
står
her
igen,
så
vil
jeg
være
hjemløs.
Until
you
stand
here
again,
then
I'll
be
homeless.
Så
vil
jeg
være
hjemløs.
Then
I'll
be
homeless.
Og
uanset
hvor
jeg
går
hen,
vil
du
altid
være
mit
hjem,
til
du
står
her
igen.
And
no
matter
where
I
go,
you
will
always
be
my
home,
until
you
stand
here
again.
Så
vil
jeg
være
hjemløs.
Then
I'll
be
homeless.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lars Ankerstjerne Christensen, Rasmus Seebach, Nicolai Seebach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.