Текст и перевод песни Rasmus Seebach - I Min T-Shirt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Min T-Shirt
В моей футболке
Du
går
altid
ud,
med
maling
på
din
hud
Ты
всегда
выходишь,
с
макияжем
на
коже,
I
det
sidste
nye
skrud
- og
stiletter
В
самом
новом
наряде
- и
на
шпильках.
Og
hele
verden
ser,
hvor
yndig
du
kan
være
И
весь
мир
видит,
какой
прекрасной
ты
можешь
быть,
Du′
billedeskøn
Ты
словно
с
картины.
Men'
det
ikke
der
du
min
Но
это
не
та,
кого
я
люблю.
Misforstå
mig
ikke
- jeg
ser
jo
deres
blikke
Не
пойми
меня
неправильно
- я
вижу
их
взгляды,
Og
jeg
ville
også
tigge,
om
et
smil
fra
dig
И
я
бы
тоже
умолял
о
твоей
улыбке.
Og
ja
du
skinner
næsten
- du
ligner
jo
prinsessen
И
да,
ты
сияешь,
почти
как
принцесса
Men
det
ikke
der
du
min
Но
это
не
та,
кого
я
люблю.
Tænk
at
du
tror
Подумай,
ты
веришь,
Tror
du
skal
ændre
noget,
for
at
du
bliver
per-fekt
Веришь,
что
должна
что-то
изменить,
чтобы
стать
идеальной.
Forstå
nu,
du
fejlfri
Пойми
же,
ты
безупречна
Som
du
ligger
der
Когда
лежишь
вот
так
I
min
t-shirt
В
моей
футболке.
Så
lad
den,
sorte
kjole
falde
Так
позволь
этому
черному
платью
упасть
Og
lad
mig
få
dig
for
mig
selv
И
позволь
мне
насладиться
тобой,
For
det
jo
hende
indenunder
jeg
elsker
- alligevel
Ведь
именно
ту,
что
под
ним,
я
люблю
- несмотря
ни
на
что.
Og
først
når
hele
verden
forsvinder
И
только
когда
весь
мир
исчезает,
Og
vi
når
ind
til
dig
og
mig
И
мы
остаемся
только
ты
и
я,
Der
ser
jeg
hende
indenunder
jeg
elsker
Вот
тогда
я
вижу
ту,
которую
люблю,
I
min
t-shirt
В
моей
футболке.
Igen
der
venter
jeg
på
dig
Снова
я
жду
тебя,
Sir′
vi
burde
være
på
vej
Говорю,
что
нам
пора
идти,
Hundrede
år
foran
dit
spejl
Сто
лет
перед
зеркалом,
Det
jo
sindssygt
Это
же
безумие.
Drengene
besvimer,
mens
jeg,
jeg
tæller
timer
Парни
падают
в
обморок,
а
я
считаю
часы,
Til
vi
hjemme
igen
- for
det
jo
her,
jeg
ved
du
min
Пока
мы
снова
не
дома
- ведь
именно
здесь,
я
знаю,
ты
моя.
Tænk
at
du
tror
Подумай,
ты
веришь,
Tror
du
skal
ændre
noget,
for
at
du
bliver
per-fekt
Веришь,
что
должна
что-то
изменить,
чтобы
стать
идеальной.
Forstå
nu,
du
fejlfri
Пойми
же,
ты
безупречна
Som
du
lå
i
nat
Как
лежала
прошлой
ночью
I
min
t-shirt
В
моей
футболке.
Så
lad
den,
sorte
kjole
falde
Так
позволь
этому
черному
платью
упасть
Og
lad
mig
få
dig
for
mig
selv
И
позволь
мне
насладиться
тобой,
For
det
jo
hende
indenunder
jeg
elsker
- alligevel
Ведь
именно
ту,
что
под
ним,
я
люблю
- несмотря
ни
на
что.
Og
først
når
hele
verden
forsvinder
И
только
когда
весь
мир
исчезает,
Og
vi
når
ind
til
dig
og
mig
И
мы
остаемся
только
ты
и
я,
Der
ser
jeg
hende
indenunder
jeg
elsker
Вот
тогда
я
вижу
ту,
которую
люблю,
I
min
t-shirt
В
моей
футболке.
Jeg
ved
det
ligegyldigt
hvorend
vi
hen
tar'
Я
знаю,
неважно,
куда
мы
идем,
For
jeg
kan
se
hele
verden
herfra
Ведь
я
вижу
весь
мир
отсюда.
Så
glem
alle
dine
fine
fester
Так
забудь
все
свои
шикарные
вечеринки
Og
bliv
her
i
min
seng
И
останься
в
моей
постели,
I
min
seeeng
- i
nat
В
моей
постели
- этой
ночью.
Og
lad
den
sorte
kjole
falde
Так
позволь
этому
черному
платью
упасть
Og
lad
mig
få
dig
for
mig
selv
И
позволь
мне
насладиться
тобой,
For
det
jo
hende
indenunder
jeg
elsker
- alligevel
Ведь
именно
ту,
что
под
ним,
я
люблю
- несмотря
ни
на
что.
Og
først
når
hele
verden
forsvinder
И
только
когда
весь
мир
исчезает,
Og
vi
når
ind
til
dig
og
mig
И
мы
остаемся
только
ты
и
я,
Der
ser
jeg
hende
indenunder
jeg
elsker
Вот
тогда
я
вижу
ту,
которую
люблю,
I
min
t-shirt
В
моей
футболке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rasmus Seebach, Nicolai Seebach, Vincent Fred Pontare, Johan Hans Wetterberg, Lars Ankerstjerne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.