Текст и перевод песни Rasmus Seebach - Mer' End Kærlighed - Live
Mer' End Kærlighed - Live
More Than Love - Live
Jeg
ville
ønske,
vores
liv
var
en
dans
på
røde
roser,
I
wish
our
life
was
a
dance
on
red
roses,
Men
kærlighed
er
ikke
som
på
film.
But
love
is
not
like
the
movies.
Vores
venner
og
familie
må
jo
tro,
vi
er
idioter,
Our
friends
and
family
must
think
we're
idiots,
Fordi
vi
ikke
giver
slip.
Because
we
won't
let
go.
Men
du
er
den,
jeg
elsker.
But
you're
the
one
I
love.
Jeg
ved
godt,
at
jeg
kan
være
lidt
svær
at
leve
med,
I
know
I
can
be
a
little
difficult
to
live
with,
Men
det
kan
du
virkelig
også.
But
so
can
you.
Og
på
papiret
kunne
vi
nok
finde
nogen,
And
on
paper,
we
could
probably
find
someone,
Der
passer
bedre.
Who
fits
better.
Nogen,
der
er
normale.
Someone
normal.
Men
du
er
den,
jeg
elsker
But
you're
the
one
I
love.
Og
du
kan
gøre
mig
lykkelig,
And
you
can
make
me
happy,
Du
kan
gøre
mig
splittergal.
You
can
drive
me
crazy.
Jeg
ved
egentlig
ikke,
om
vi
er
skabt
for
hinanden,
I
don't
really
know
if
we're
meant
to
be,
Men
ærlig
talt,
But
honestly,
Vi
to,
vi
to,
vi
har
mer'
end
kærlighed.
We
two,
we
two,
we
have
more
than
love.
Ja,
vi
to
bliver
ved,
Yes,
we
two
will
stick
it
out,
Og
du
er
den,
jeg
elsker
endnu.
And
you're
the
one
I
still
love.
Ja,
jeg
tror,
vi
har
skændtes
på
alle
byens
restauranter.
Yes,
I
think
we
have
argued
in
every
restaurant
in
town.
Det
starter
med
stearinlys
og
vin.
It
starts
with
candlelight
and
wine.
Man
før
sagt
nogle
sindssyge
ting,
når
hjertet
banker.
You
said
some
crazy
things
when
your
heart
was
beating.
Der
er
ingen
som
dig,
There
is
no
one
like
you,
Der
kan
vælte
min
verden.
Who
can
turn
my
world
upside
down.
Du
kan
gøre
mig
lykkelig,
You
can
make
me
happy,
Du
kan
gøre
mig
splittergal.
You
can
drive
me
crazy.
Jeg
ved
egentlig
ikke,
om
vi
er
skabt
for
hinanden,
I
don't
really
know
if
we're
meant
to
be,
Men
ærlig
talt,
But
honestly,
Vi
to,
vi
to,
vi
har
mer'
end
kærlighed.
We
two,
we
two,
we
have
more
than
love.
Ja,
vi
to
bliver
ved.
Yes,
we
two
will
stick
it
out.
Og
du
er
den,
jeg
elsker
endnu.
And
you're
the
one
I
still
love.
Et
øjeblik
er
der
violiner
og
englesang,
One
moment
there
are
violins
and
angel
songs,
Et
andet
er
der
bare
helt
stille.
Another
moment
there
is
just
silence.
Ingen
efterklang
No
reverberation.
Men
jeg
vil
have
hele
pakken,
også
dit
temperament.
But
I
want
the
whole
package,
including
your
temper.
Du
ved,
at
du
har
mig
i
medgang
og
modgang,
You
know
that
you
have
me
in
good
times
and
bad,
Og
i
det
store
billede
er
du
det
eneste
motiv,
And
in
the
big
picture,
you're
the
only
motif,
Så
hvad
siger
du
til
at
skændes
med
mig
resten
af
dit
liv?
So
how
do
you
feel
about
arguing
with
me
for
the
rest
of
your
life?
Du
er
den,
jeg
elsker.
You're
the
one
I
love.
Den,
jeg
elsker.
The
one
I
love.
Den,
jeg
elsker.
The
one
I
love.
Du
kan
gøre
mig
lykkelig,
You
can
make
me
happy,
Du
kan
gøre
mig
splittergal.
You
can
drive
me
crazy.
Jeg
ved
egentlig
ikke,
om
vi
er
skabt
for
hinanden,
I
don't
really
know
if
we're
meant
to
be,
Men
ærlig
talt,
But
honestly,
Vi
to,
vi
to,
vi
har
mer'
end
kærlighed.
We
two,
we
two,
we
have
more
than
love.
Vi
to
bliver
ved,
We
two
will
stick
it
out,
Og
du
er
den,
jeg
elsker
for
altid.
And
you're
the
one
I
love
forever.
La-la-la-la-la-la,
La-la-la-la-la-la,
Ja,
du
er
den,
jeg
elsker
endnu.
Yes,
you're
the
one
I
still
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolai Seebach, Rasmus Seebach, Lars Ankerstjerne Christensen
Альбом
Live
дата релиза
12-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.