Rasmus Seebach - Okay - перевод текста песни на немецкий

Okay - Rasmus Seebachперевод на немецкий




Okay
Okay
Jeg vågnede op uden smilet fra i går
Ich wachte auf ohne das Lächeln von gestern
Til en verden, som jeg ikke helt forstår
In einer Welt, die ich nicht ganz verstehe
Det gik jo lige godt,
Es lief doch gerade so gut,
Var med beatet,
War im Takt,
Fundet meningen med livet,
Hatte den Sinn des Lebens gefunden,
Men den de ha' ændret nu i nat
Aber den müssen sie wohl heute Nacht geändert haben
Jeg dumped' ned lige midt i det her rod,
Ich landete mitten in diesem Durcheinander,
Og lige siden har det hængt en regnsky over mit hoved
Und seitdem hängt eine Regenwolke über meinem Kopf
Det gik jo lige godt, red en bølge,
Es lief doch gerade so gut, ritt auf einer Welle,
Jeg havde en plan, jeg bare sku' følge,
Ich hatte einen Plan, dem ich nur folgen musste,
Men den plan sku' jeg måske ha' skrevet ned
Aber diesen Plan hätte ich vielleicht aufschreiben sollen
Et eller andet sted
Irgendwo
Jeg' egentlig ikk' okay,
Ich bin eigentlich nicht okay,
Ja, jeg ved godt, man ska' være sin egen lykkes smed
Ja, ich weiß wohl, man soll seines eigenen Glückes Schmied sein
Okay,
Okay,
Men det ka' være svært at se solen, når det øser ned
Aber es kann schwer sein, die Sonne zu sehen, wenn es schüttet
Okay,
Okay,
Det' ikk' verdens undergang, bare tirsdag morgen, og jeg' ikk' okay
Es ist nicht der Weltuntergang, nur Dienstagmorgen, und ich bin nicht okay
Og er det ikk' okay, jeg tjekker ud af det her ræs?
Und ist es nicht okay, wenn ich mich aus diesem Rennen ausklinke?
Jeg tror vist lige, jeg logger af, bare for en dag
Ich glaube, ich logge mich mal aus, nur für einen Tag
Jeg ku' da godt poste et billede,
Ich könnte ja ein Bild posten,
Præcis som verden havde forestillet sig,
Genau so, wie die Welt es sich vorgestellt hätte,
Men ærlig talt, jeg egentlig ikk' spændende nu
Aber ehrlich gesagt, bin ich gerade nicht so spannend
Glem alt jeg sku'
Vergiss alles, was ich tun sollte
Jeg' egentlig ikk' okay,
Ich bin eigentlich nicht okay,
Ja, jeg ved godt, man ska' være sin egen lykkes smed
Ja, ich weiß wohl, man soll seines eigenen Glückes Schmied sein
Okay,
Okay,
Men det ka' være svært at se solen, når det øser ned
Aber es kann schwer sein, die Sonne zu sehen, wenn es schüttet
Okay,
Okay,
Det' ikk' verdens undergang, bare tirsdag morgen, og jeg' ikk' okay
Es ist nicht der Weltuntergang, nur Dienstagmorgen, und ich bin nicht okay
Og er det ik' okay?
Und ist es nicht okay?
Hey, det går jo nok,
Hey, das wird schon gehen,
Det går jo nok alligevel
Das wird schon irgendwie gehen
Jeg' sikker i morgen, når jeg vågner,
Ich bin sicher, morgen, wenn ich aufwache,
Er jeg nok blevet mig selv igen
Bin ich wohl wieder ich selbst
Det går jo nok, og går det ikk', går det nok alligevel,
Das wird schon gehen, und wenn nicht, dann geht es wohl trotzdem,
Jeg' sgu egentlig bare lidt ved siden af mig selv,
Ich bin halt eigentlich nur ein bisschen neben mir,
Er det ikk' okay?
Ist das nicht okay?
Ja, jeg ved godt, man ska' være sin egen lykkes smed
Ja, ich weiß wohl, man soll seines eigenen Glückes Schmied sein
Okay,
Okay,
Men det ka' være svært at se solen, når det øser ned
Aber es kann schwer sein, die Sonne zu sehen, wenn es schüttet
Okay,
Okay,
Det' ikk' verdens undergang, bare en alt for tidlig morgen,
Es ist nicht der Weltuntergang, nur ein viel zu früher Morgen,
Og jeg' ikk' okay
Und ich bin nicht okay
(Jeg' simpelthen ikk' okay)
(Ich bin einfach nicht okay)
Hey!
Hey!
Okay,
Okay,
Det' ikk' verdens undergang, bare tirsdag morgen og jeg' ikk' okay
Es ist nicht der Weltuntergang, nur Dienstagmorgen und ich bin nicht okay
Smil til verden, og smiler den til dig,
Lächle die Welt an, und sie lächelt zurück,
Men alle smil, jeg ser, vender den gale vej
Aber alle Lächeln, die ich sehe, zeigen in die falsche Richtung
Jeg ku' da godt spille komedie,
Ich könnte ja Komödie spielen,
Men det føl's som en tragedie
Aber es fühlt sich an wie eine Tragödie
Indeni, måske jeg bare sku' spille mig selv
Innerlich, vielleicht sollte ich einfach mich selbst spielen





Авторы: Lars Ankerstjerne Christensen, Rasmus Seebach, Nicolai Seebach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.