Текст и перевод песни Rasmus Seebach - Vover På At Gå
Jeg
kunne
lede
tusind
år
Я
мог
бы
вести
за
собой
тысячу
лет.
Og
aldrig
finde
en
som
dig
И
никогда
не
найду
такого,
как
ты.
Lige
så
længe
det
her
hjerte
slår
Пока
бьется
это
сердце.
Får
du
aldrig
lov
at
gå
fra
mig
Ты
когда
нибудь
оставишь
меня
Vi
er
skredet
fra
hinanden
ca.
hundrede
gange
før
Мы
отдалились
друг
от
друга
примерно
сотню
раз
до
этого.
Men
det
har
aldrig
rigtig
virket
som
det
skulle
Но
на
самом
деле
это
никогда
не
срабатывало
так,
как
должно.
Og
jeg
ved
at
det
ender
med
en
af
os,
der
ringer
И
я
знаю,
что
все
закончится
тем,
что
один
из
нас
позвонит.
Men
telefonen
den
er
stille
lige
nu
Но
телефон
сейчас
молчит
Nu
står
vi
her
i
byen
Теперь
мы
в
городе.
Og
du
griner
sammen
med
ham
И
ты
смеешься
вместе
с
ним.
Lad
os
komme
hjem
under
dynen
Давай
вернемся
домой
под
одеяло.
For
vi
ved
jo
begge
to,
vi
hører
sammen
Потому
что
мы
оба
знаем,
что
мы
созданы
друг
для
друга.
Du
vover
på
at
gå
Не
смей
уходить!
Du
vover
på
at
gå
for
alvor
Ты
осмеливаешься
идти
по
настоящему
Du
vover
på
at
gå
Не
смей
уходить!
Du
vover
på
at
gå
for
alvor
Ты
осмеливаешься
идти
по
настоящему
Du
fik
nøglerne
tilbage
til
din
lejlighed
Ты
получил
ключи
от
своей
квартиры.
Og
vi
rev
glansbilledet
itu
И
мы
порвали
глянец.
Åh
hvor
var
vi
enige,
О,
как
же
мы
сошлись,
Havd
tænkte
jeg
dog
egentlig?
Неужели
я
действительно
так
думала?
Jeg
fortryder,
når
jeg
kigger
på
dig
nu
Я
жалею,
что
смотрю
на
тебя
сейчас.
Og
det
driver
mig
til
vanvid
И
это
сводит
меня
с
ума.
Når
jeg
ser
dig
sammen
med
ham
Когда
я
вижу
тебя
с
ним.
Det
er
du
og
jeg
for
altid
Ты
и
я-это
навсегда.
Ellers
sætter
jeg
det
hele
i
brand
Иначе
я
все
подожгу.
Du
vover
på
at
gå
Не
смей
уходить!
Du
vover
på
at
gå
for
alvor
Ты
осмеливаешься
идти
по
настоящему
Du
vover
på
at
gå
Не
смей
уходить!
Du
vover
på
at
gå
for
alvor
Ты
осмеливаешься
идти
по
настоящему
Så
hvis
du
virkelig
stikker
af
Так
что
если
ты
действительно
убежишь
...
Så
løb
uden
at
se
tilbage
Тогда
беги,
не
оглядываясь.
Og
gem
dig
et
sted,
hvor
du
ved
И
спрячься
где
нибудь
где
ты
знаешь
Jeg
aldrig
finder
dig
Я
никогда
не
найду
тебя.
Alt
det,
vi
har
sammen,
vil
du
give
det
til
ham
Все,
что
у
нас
есть,
ты
отдашь
ему?
Men
har
du
glemt,
du
har
lovet
mig
dit
hjerte
Но
разве
ты
забыл,
что
обещал
мне
свое
сердце?
Jeg
kunne
lede
tusind
år
og
aldrig
finde
en
som
dig
Я
мог
бы
прожить
тысячу
лет
и
никогда
не
найти
такого,
как
ты.
Lige
så
længe
det
her
hjerte
slår
Пока
бьется
это
сердце.
Får
du
aldrig
lov
at
gå
fra
mig
Ты
когда
нибудь
оставишь
меня
Du
vover
på
at
gå
Не
смей
уходить!
Du
vover
på
at
gå
for
alvor
Ты
осмеливаешься
идти
по
настоящему
Du
vover
på
at
gå
Не
смей
уходить!
Du
vover
på
at
gå
for
alvor
Ты
осмеливаешься
идти
по
настоящему
Så
hvis
du
virkelig
stikker
af
Так
что
если
ты
действительно
убежишь
...
Så
løb
uden
at
se
tilbage
Тогда
беги,
не
оглядываясь.
Og
gem
dig
et
sted,
hvor
du
ved
И
спрячься
где
нибудь
где
ты
знаешь
Jeg
aldrig
finder
dig
Я
никогда
не
найду
тебя.
Alt
det,
vi
har
sammen,
vil
du
give
det
til
ham
Все,
что
у
нас
есть,
ты
отдашь
ему?
Men
har
du
glemt,
du
har
lovet
mig
dit
hjerte
Но
разве
ты
забыл,
что
обещал
мне
свое
сердце?
Lovet
mig
dit
hjerte
baby
Обещала
мне
свое
сердце
детка
Du
vover
på
at
gå
fra
mig
Не
смей
бросать
меня!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lars Ankerstjerne Christensen, Rasmus Seebach, Nicolai Seebach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.