Текст и перевод песни Rasmus Thude - Wall of Fame
Her
for
leden,
blev
jeg
spist
af
dit
blik
Здесь
ради
тебя,
я
был
съеден
твоим
взглядом.
Tænkte
yes,
da
jeg
så
din
veninde
gik
Я
подумал
"Да",
когда
увидел
твоего
друга.
Hun
var
good,
du
Babe
sådan
er
det
jo
Она
была
хороша,
детка.
Nu
der
fri
bane,
og
jeg
har
jeg
plan
Теперь
путь
свободен,
и
у
меня
есть
план.
Du
sød
nok
eh,
du
sød
nok
Ты
достаточно
мил,
да,
ты
достаточно
мил.
Det
er
sent,
så
jeg
går
lige
til
sagen
Уже
поздно,
так
что
я
сразу
перейду
к
делу.
Du
sød
nok,
jeg
ku'
dig
godt
О,
дорогая,
я
добр
к
тебе.
Skal
vi
ikke
bare
stikke
af?
Почему
бы
нам
просто
не
сбежать?
Har
smidt
dine
nøgler
væk
Я
выбросила
твои
ключи.
Jeg
ved
godt
hvor
de
er,
men
jeg
siger
det
ik'
Я
знаю,
где
ты,
но
я
скажу
тебе.
Du
ender
på
min
Wall
Of
Fame
Ты
окажешься
на
моей
стене
славы.
Vi
tager
en
taxa
hjem
Мы
берем
такси
и
едем
домой.
Ligger
nok
lidt
tæt
i
min
en-mandsseng
Думаю,
это
довольно
близко
к
моей
одноместной
кровати.
Wall
Of
Fame
baby
Стена
славы
детка
Du
ender
ender
på
min
væg
Ты
окажешься
на
моей
стене.
Min
Wall
Of
Fame
Моя
Стена
Славы
Ender
ender
på
min
væg
Заканчивается
на
моей
стене.
Ender
ender
på
min
væg
Заканчивается
на
моей
стене.
Min
Wall
Of
Fame
Моя
Стена
Славы
Ender
ender
på,
min
Wall
Of
Fame
baby
Эндер,
Эндер,
моя
стена
славы,
детка.
Tager
mig
tid
Я
не
тороплюсь.
Du
skal
vide
jeg
har
ikke
travlt
Я
хочу,
чтобы
ты
знала:
я
никуда
не
спешу.
Jeg
har
moves
der
kan
få
dig
til
at
raw
raw
raw
У
меня
есть
движения
которые
могут
сделать
тебя
грубой
грубой
грубой
Jeg
en
ung
Henri,
du
min
Maggy
babe
Я-юный
Анри,
а
ты
- моя
Мэгги,
детка.
På
mit
vinslot,
er
der
plads
nok
yeah
В
моем
винном
замке
достаточно
места,
да
Jeg
slet
ikke
træt,
nej
Я
совсем
не
устал,
нет.
Vender
om
på
nat
og
dag,
baby
Ночь
и
День,
детка.
Du
top
flot
ah,
så
gudesmuk
Ты
прекрасна,
Ах,
так
прекрасна!
Tager
mig
helt
til
månen
og
tilbage
Возит
меня
на
Луну
и
обратно.
Har
smidt
dine
nøgler
væk
Я
выбросила
твои
ключи.
Jeg
ved
godt
hvor
de
er,
men
jeg
siger
det
ik'
Я
знаю,
где
ты,
но
я
скажу
тебе.
Du
ender
på
min
Wall
Of
Fame
Ты
окажешься
на
моей
стене
славы.
Vi
tager
en
taxa
hjem
Мы
берем
такси
и
едем
домой.
Ligger
nok
lidt
tæt
i
min
en-mandsseng
Думаю,
это
довольно
близко
к
моей
одноместной
кровати.
Wall
Of
Fame
baby
Стена
славы
детка
Du
ender
ender
på
min
væg
Ты
окажешься
на
моей
стене.
Min
Wall
Of
Fame
Моя
Стена
Славы
Ender
ender
på
min
væg
Заканчивается
на
моей
стене.
Ender
ender
på
min
væg
Заканчивается
на
моей
стене.
Min
Wall
Of
Fame
Моя
Стена
Славы
Ender
ender
på,
min
Wall
Of
Fame
baby
Эндер,
Эндер,
моя
стена
славы,
детка.
Fame,
Fame,
Wall
Of
Fame,
Fame,
Fame,
Fame
Слава,
Слава,
Стена
Славы,
Слава,
Слава,
Слава
Fame,
Fame,
Wall
Of
Fame,
Fame,
Fame,
Eh
Слава,
Слава,
Стена
Славы,
Слава,
Слава,
Да
Wall
Of
Fame,
Fame,
Fame
Зал
Славы,
Зал
Славы,
Зал
Славы
Ahh,
har
smidt
dine
nøgler
væk
Я
выбросила
твои
ключи.
Jeg
ved
godt
hvor
de
er,
men
jeg
siger
det
ik',
nej
Я
знаю,
где
они,
но
не
скажу
тебе.
Ohoho
ohoh,
Du
ender
på
min
Wall
Of
Fame
О-О-О-О,
ты
окажешься
на
моей
стене
славы.
Har
smidt
dine
nøgler
væk
Я
выбросила
твои
ключи.
Jeg
ved
godt
hvor
de
er,
men
jeg
siger
det
ik',
nej
Я
знаю,
где
они,
но
не
скажу
тебе.
Ohoh
ohoh,
Du
ender
på
min
Wall
Of
Fame
О-О-О-О,
ты
окажешься
на
моей
стене
славы.
Har
smidt
dine
nøgler
væk,
ved
godt
hvor
de
er,
men
jeg
siger
det
ik',
nej
Я
выбросил
твои
ключи,
я
знаю,
где
они,
но
я
не
скажу
тебе.
Yeah,
nej
nej,
Du
ender
på
min
Wall
Of
Fame
Да,
nej
nej,
Du
ender
på
min
стена
славы
Vi
tager
en
taxa
hjem,
ligger
nok
lidt
tæt
i
min
en-mandsseng
yeah
Vi
tager
en
taxa
hjem,
ligger
nok
lidt
tæt
i
min
en-mandsseng
yeah
Wall
Of
Fame
baby!
Стена
славы,
детка!
Du
ender
ender
på
min
væg,
min
Wall
Of
Fame
Du
ender
ender
på
min
væg,
min
Wall
Of
Fame
Ender
ender
på
min
væg,
hey
Baby
Эндер
Эндер
по
мин
вейг,
Эй,
детка
Ender
ender
på
min
væg,
min
Wall
Of
Fame
Эндер
Эндер
по
мин
вейг,
мин
стена
славы
Ender
ender
på
min
Wall
Of
Fame,
baby
Эндер
Эндер
по
мин
стена
славы,
детка
Fame,
Fame,
Wall
of
Fame,
Fame,
Fame,
Fame
Слава,
Слава,
стена
славы,
Слава,
Слава,
Слава
Faaaaaame,
Wall
Of
Fame
Faaaaaame,
Стена
Славы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STENKJAER TOBIAS, THUDE RASMUS, KRISTENSEN BIRK STENBAEK, ALBAEK-FALK EMIL SEBASTIAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.