Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
go
solid
when
you
come
around
and
I
know
Ich
werde
fest,
wenn
du
in
der
Nähe
bist,
und
ich
weiß
I
go
silent,
but
don't
get
me
wrong,
time
will
show
Ich
bin
still,
aber
versteh
mich
nicht
falsch,
die
Zeit
wird
es
zeigen
I
love
to
watch
you
when
you
mess
around
with
my
mind
Ich
liebe
es,
dich
zu
beobachten,
wenn
du
mit
meinem
Verstand
spielst
I'm
pathetic
but
only
this
time,
but
who
knows?
Ich
bin
erbärmlich,
aber
nur
dieses
Mal,
aber
wer
weiß?
Do,
do,
do,
do...
Du,
du,
du,
du...
Never
gonna
let
you
call
me
Ich
werde
dich
niemals
mich
anrufen
lassen
Never
gonna
let
you
fool
me,
oh
no
Ich
werde
dich
niemals
mich
täuschen
lassen,
oh
nein
If
it's
the
love
that
we
live
for,
how
come
I
didn't
know?
Wenn
es
die
Liebe
ist,
für
die
wir
leben,
warum
wusste
ich
es
dann
nicht?
I
go
solid
when
you
come
around
and
I
know
Ich
werde
fest,
wenn
du
in
der
Nähe
bist,
und
ich
weiß
I
am
silent,
but
don't
get
me
wrong,
time
will
show
Ich
bin
still,
aber
versteh
mich
nicht
falsch,
die
Zeit
wird
es
zeigen
I
love
to
watch
you
when
you
mess
around,
oh,
with
my
mind
Ich
liebe
es,
dich
zu
beobachten,
wenn
du,
oh,
mit
meinem
Verstand
spielst
I'm
pathetic
but
only
this
time,
but
who
knows
what
is
right
Ich
bin
erbärmlich,
aber
nur
dieses
Mal,
aber
wer
weiß,
was
richtig
ist
Do,
do,
do,
do...
Du,
du,
du,
du...
Never
gonna
let
you
call
me
Ich
werde
dich
niemals
mich
anrufen
lassen
Never
gonna
let
you
fool
me,
oh
no
Ich
werde
dich
niemals
mich
täuschen
lassen,
oh
nein
If
it's
the
love
that
we
live
for,
how
come
I
didn't
know?
Wenn
es
die
Liebe
ist,
für
die
wir
leben,
warum
wusste
ich
es
dann
nicht?
Easily
now
Ganz
ruhig
jetzt
Never
gonna
let
you
call
me
Ich
werde
dich
niemals
mich
anrufen
lassen
Never
gonna
let
you
fool
me,
oh
no
Ich
werde
dich
niemals
mich
täuschen
lassen,
oh
nein
If
it's
the
love
that
we
live
for,
how
come
I
didn't
know?
Wenn
es
die
Liebe
ist,
für
die
wir
leben,
warum
wusste
ich
es
dann
nicht?
It's
an
easy
way
out
Es
ist
ein
einfacher
Ausweg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eero Aleksi Heinonen, Janne Samuli Heiskanen, Pauli Esko Antero Rantasalmi, Lauri Johannes Yloenen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.