Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
you
better
run,
'cos
they're
coming
at
ya,
n'
what
the
fuck
you're
gonna
do
when
they
get
ya?
Ich
denke,
du
rennst
besser,
denn
sie
kommen
auf
dich
zu,
und
was
zum
Teufel
wirst
du
tun,
wenn
sie
dich
kriegen?
You
can
choose
life
in
the
bodybag,
I
think
you
better
hide
Du
kannst
das
Leben
im
Leichensack
wählen,
ich
denke,
du
versteckst
dich
besser
Few
little
words,
wrong
cap
in
your
head,
Can
make
you
dead,
if
you're
dealing
with
the
real
thing
Ein
paar
kleine
Worte,
falsche
Kappe
im
Kopf,
Können
dich
töten,
wenn
du
es
mit
der
echten
Sache
zu
tun
hast
Few
little
words,
wrong
cap
in
your
head,
in
your
head,
in
your
head.
Ein
paar
kleine
Worte,
falsche
Kappe
im
Kopf,
in
deinem
Kopf,
in
deinem
Kopf.
I
think
you
better
run,
yes
I
think
you
better
hide,
Yes,
the
world
is
the
number
one
place
in
the
world
of
mine
Ich
denke,
du
rennst
besser,
ja,
ich
denke,
du
versteckst
dich
besser,
Ja,
die
Welt
ist
der
Ort
Nummer
eins
in
meiner
Welt
Mic
is
free,
I'm
striking
back
again,
with
all
my
anger,
with
all
my
force
yo!
Das
Mikro
ist
frei,
ich
schlage
wieder
zurück,
mit
all
meiner
Wut,
mit
all
meiner
Kraft,
yo!
You
can
not
walk
in
the
street
in
peace
with
your
money
in
your
pocket.
Du
kannst
nicht
in
Frieden
auf
der
Straße
gehen
mit
deinem
Geld
in
der
Tasche.
Alleycats,
oh
yeah,
they're
gonna
knock
you
out,
if
you
won't
rechoose
your
places,
better
know
the
faces,
Straßenkatzen,
oh
ja,
sie
werden
dich
k.o.
schlagen,
wenn
du
deine
Orte
nicht
neu
wählst,
kenn
lieber
die
Gesichter,
Know
where
your
place
is
at,
Cool
down,
think
about
that
Wisse,
wo
dein
Platz
ist,
Beruhige
dich,
denk
darüber
nach
I
think
you
better
run,
yes
I
think
you
better
hide
Ich
denke,
du
rennst
besser,
ja,
ich
denke,
du
versteckst
dich
besser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.