Текст и перевод песни Raspberries - Starting Over (Live)
Used
to
feel
so
fucking
optimistic
till
she
said
goodbye
Раньше
она
чувствовала
себя
чертовски
оптимистично,
пока
не
попрощалась.
Never
thought
a
love
like
ours
could
die
Никогда
не
думал,
что
такая
любовь,
как
наша,
может
умереть.
Told
myself,
I'd
never
love
another
all
I
want
is
friends
Я
говорил
себе,
что
никогда
не
полюблю
другого,
все,
чего
я
хочу-это
друзей.
But
when
we
met,
I
felt
it
all
again
Но
когда
мы
встретились,
я
почувствовал
это
снова.
Though
I
am
starting
over
under
cloudy
skies
Хотя
я
начинаю
все
сначала
под
облачным
небом.
I
say
hello
to
love
I'm
seeing
through
different
eyes
Я
говорю
"Привет
любви",
я
вижу
по-другому.
And
if
I
had
a
chance
to
make
one
wish
И
если
бы
у
меня
был
шанс
загадать
хоть
одно
желание
...
And
know
it
would
come
true
И
знай,
что
это
сбудется.
I'd
start
all
over
with
you
Я
бы
начал
все
сначала
с
тобой.
Every
evening,
I
would
watch
the
sunset
end
another
day
Каждый
вечер
я
смотрела,
как
закат
заканчивается
в
другой
день.
Let
the
night
time
wash
my
blues
away
Пусть
ночь
смоет
мою
грусть.
Buried
my
romantic
inclination
deep
inside
of
me
Похоронил
мою
романтическую
склонность
глубоко
внутри
меня.
Till
I
fell
for
you
immoderately
Пока
я
не
влюбился
в
тебя
безукоризненно.
Though
I
am
starting
over
under
cloudy
skies
Хотя
я
начинаю
все
сначала
под
облачным
небом.
I
say
hello
to
love
I'm
seeing
through
different
eyes
Я
говорю
"Привет
любви",
я
вижу
по-другому.
And
if
I
had
a
chance
to
make
one
wish
И
если
бы
у
меня
был
шанс
загадать
хоть
одно
желание
...
And
know
it
would
come
true
И
знай,
что
это
сбудется.
I'd
start
all
over
with
you
Я
бы
начал
все
сначала
с
тобой.
I
remember
all
the
good
times
Я
помню
все
хорошие
времена.
And
the
bad
times
spent
together
И
плохие
времена,
проведенные
вместе.
Why
remember
all
the
old
times
Зачем
вспоминать
старые
времена?
When
the
new
times
look
much
better,
much
better?
Когда
новые
времена
выглядят
намного
лучше,
намного
лучше?
Though
I
am
starting
over
under
cloudy
skies
Хотя
я
начинаю
все
сначала
под
облачным
небом.
I
say
hello
to
love
I'm
seeing
through
different
eyes
Я
говорю
"Привет
любви",
я
вижу
по-другому.
And
if
I
had
a
chance
to
make
one
wish
И
если
бы
у
меня
был
шанс
загадать
хоть
одно
желание
...
And
know
it
would
come
true
И
знай,
что
это
сбудется.
I'd
start
all
over
with
you
Я
бы
начал
все
сначала
с
тобой.
And
if
I
had
a
chance
to
make
one
wish
И
если
бы
у
меня
был
шанс
загадать
хоть
одно
желание
...
And
know
it
would
come
true
И
знай,
что
это
сбудется.
I'd
start
all
over
with
you,
with
you
Я
бы
начала
все
сначала
с
тобой,
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Carmen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.