Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Utišaj Đavole
Утишай Дьяволов
I
ceo
život
kladim
se
samo
na
sebe,
nikada
na
druge
Всю
жизнь
ставлю
только
на
себя,
никогда
на
других,
любимая
I
ceo
život
kladim
se
samo
na
sebe,
nikada
na
druge
Всю
жизнь
ставлю
только
на
себя,
никогда
на
других,
моя
королева
Zato
ne
zovi
me
da
ikada
promovišem
đavolja
sranja
Поэтому
не
звони
мне,
чтобы
я
когда-нибудь
продвигал
дьявольскую
чушь
Ti
samo
dodaj
mi
da
sad
u
ovu
rizlu
stavim
malo
tuge
Ты
просто
добавь
мне
немного
грусти
в
этот
рис,
дорогая
Otvori
prozore,
roletne,
neka
uđe
malo
svetlost
dana
Открой
окна,
жалюзи,
пусть
войдет
немного
дневного
света
Utišaj
đavole,
nek
anđeli
sviraju
opet
našu
pesmu
Утишай
дьяволов,
пусть
ангелы
снова
играют
нашу
песню
Dolaze
dani,
već
ih
živimo,
nekada
bilo
je
kô
sranje
Приходят
дни,
мы
уже
живем
их,
раньше
было
как
дерьмо
I
obezbedićemo
porodice,
familije,
ženе,
decu
И
мы
обеспечим
семьи,
родных,
женщин,
детей
I
obećô
sam
sebi
nikad
dušеk
na
pod
И
я
пообещал
себе
никогда
не
спать
на
полу
Oko
mene
polomljene
duše
kô
brod
Вокруг
меня
сломленные
души,
как
корабль
Život
od
danas
do
sutra,
nikad
na
duže,
moj
bro
Жизнь
от
сегодня
до
завтра,
никогда
на
дольше,
братан
Samo
cigara
i
vutra
i
da
se
druže,
moj
bro,
samo
kruže,
moj
bro
Только
сигара
и
огонь
и
чтобы
они
были
вместе,
братан,
только
кружились,
братан
Ja
hoću
više
od
toga,
zato
sam
išô
iz
kraja
Я
хочу
большего,
поэтому
я
ушел
из
района
Al'
vidi,
danas
se
u
njega
vraćam
jako
kô
baja
Но
смотри,
сегодня
я
возвращаюсь
в
него
сильно,
как
батя
Vole
me
jako,
kô
kralja,
vole
me
jako,
kô
svoga
Они
любят
меня
сильно,
как
короля,
любят
меня
сильно,
как
своего
Gledam
gore
u
nebo,
gledam
pravo
u
Boga
(Yeah-yeah)
Смотрю
вверх
в
небо,
смотрю
прямо
на
Бога
(Да-да)
I
ceo
život
kladim
se
samo
na
sebe,
nikada
na
druge
Всю
жизнь
ставлю
только
на
себя,
никогда
на
других,
любимая
Zato
ne
zovi
me
da
ikada
promovišem
đavolja
sranja
Поэтому
не
звони
мне,
чтобы
я
когда-нибудь
продвигал
дьявольскую
чушь
Ti
samo
dodaj
mi
da
sad
u
ovu
rizlu
stavim
malo
tuge
Ты
просто
добавь
мне
немного
грусти
в
этот
рис,
дорогая
Otvori
prozore,
roletne,
neka
uđe
malo
svetlost
dana
Открой
окна,
жалюзи,
пусть
войдет
немного
дневного
света
Utišaj
đavole,
nek
anđeli
sviraju
opet
našu
pesmu
Утишай
дьяволов,
пусть
ангелы
снова
играют
нашу
песню
Dolaze
dani,
već
ih
živimo,
nekada
bilo
je
kô
sranje
Приходят
дни,
мы
уже
живем
их,
раньше
было
как
дерьмо
I
obezbedićemo
porodice,
familije,
žene,
decu
И
мы
обеспечим
семьи,
родных,
женщин,
детей
Ja
to
i
znam
(Yeah)
Я
это
знаю
(Да)
Pred
Bogom
obećô
sam
nikada
glad,
nikada
pad
Перед
Богом
я
пообещал
никогда
не
голодать,
никогда
не
падать
Da
ne
vidim,
da
ikada
znam
Не
видеть,
никогда
не
знать
Da
moja
Tara
ima
sve
što
nisam
nikada
ja,
da
zna
gde
pripada
sad
Что
моя
Тара
имеет
все,
чего
никогда
не
было
у
меня,
чтобы
она
знала,
где
теперь
ее
место
Da
ćale
nije
taj
najveći
bednik
ikad
do
sad
Что
мой
отец
- самый
большой
подлец,
которого
я
когда-либо
знал
Ja
hoću
više
od
toga,
zato
sam
išô
iz
kraja
Я
хочу
большего,
поэтому
я
ушел
из
района
Al'
vidi,
danas
se
u
njega
vraćam
jako
kô
baja
Но
смотри,
сегодня
я
возвращаюсь
в
него
сильно,
как
батя
Vole
me
jako,
kô
kralja,
vole
me
jako,
kô
svoga
Они
любят
меня
сильно,
как
короля,
любят
меня
сильно,
как
своего
Gledam
gore
u
nebo,
gledam
pravo
u
Boga
(Yeah-yeah)
Смотрю
вверх
в
небо,
смотрю
прямо
на
Бога
(Да-да)
I
ceo
život
kladim
se
samo
na
sebe,
nikada
na
druge
Всю
жизнь
ставлю
только
на
себя,
никогда
на
других,
любимая
Zato
ne
zovi
me
da
ikada
promovišem
đavolja
sranja
Поэтому
не
звони
мне,
чтобы
я
когда-нибудь
продвигал
дьявольскую
чушь
Ti
samo
dodaj
mi
da
sad
u
ovu
rizlu
stavim
malo
tuge
Ты
просто
добавь
мне
немного
грусти
в
этот
рис,
дорогая
Otvori
prozore,
roletne,
neka
uđe
malo
svetlost
dana
Открой
окна,
жалюзи,
пусть
войдет
немного
дневного
света
Utišaj
đavole,
nek
anđeli
sviraju
opet
našu
pesmu
Утишай
дьяволов,
пусть
ангелы
снова
играют
нашу
песню
Dolaze
dani,
već
ih
živimo,
nekada
bilo
je
kô
sranje
(Yeah)
Приходят
дни,
мы
уже
живем
их,
раньше
было
как
дерьмо
(Да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwayne Ryan Parkinson, Stefan Djuric
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.