Текст и перевод песни Vários Artistas - Beijo Roubado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beijo Roubado
Украденный поцелуй
Tenho
a
vontade
de
abraçar
a
noite
inteira
Хочу
обнимать
тебя
всю
ночь
напролет,
Até
tentar
um
beijinho
de
beira
И
украдкой
поцеловать
тебя,
De
bobeira,
de
bobeira
Незаметно,
незаметно.
Meio
de
lado,
sem
cuidado
com
receio
Чуть
сбоку,
небрежно,
боясь,
Do
outro
lado
esquerdo
do
meio
С
другой
стороны,
слева
от
середины,
De
escanteio,
de
escanteio
Исподтишка,
исподтишка.
Roubar
um
beijo
Украсть
поцелуй.
A
gente
sai,
dança
de
lado
Мы
выходим,
танцуем,
смеясь,
Um
novo
amor
tava
atrasado
Новая
любовь
немного
запоздала,
E
dispara
o
coração
И
сердце
бьется
чаще,
Porque
beijo
é
bom
roubado
Ведь
украденный
поцелуй
так
сладок,
Como
um
sorvete
de
paixão
Как
мороженое
страсти.
Roubar
um
beijo
Украсть
поцелуй.
A
gente
sai,
sorri
de
lado
Мы
выходим,
улыбаемся
украдкой,
Um
novo
amor
tava
atrasado
Новая
любовь
немного
запоздала,
E
dispara
o
coração
И
сердце
бьется
чаще,
Porque
beijo
é
bom
roubado
Ведь
украденный
поцелуй
так
сладок,
Sem
cobertura
da
razão
Без
примеси
разума.
Pega
ladrão,
pega
ladrão
Держи
вора,
держи
вора!
Devolve
o
beijo
que
um
só
beijo
é
tentação
Верни
поцелуй,
ведь
один
поцелуй
– это
искушение.
Pega
ladrão,
pega
ladrão
Держи
вора,
держи
вора!
Devolve
o
beijo
que
um
só
beijo
é
tentação
Верни
поцелуй,
ведь
один
поцелуй
– это
искушение.
Depois
tem
beijo
de
Foca
Потом
будет
поцелуй
тюленя,
Tem
beijo
de
Borboleta
Будет
поцелуй
бабочки,
Tem
beijo
de
Carioca
Будет
поцелуй
кариоки,
Beijo
de
bochecha
Поцелуй
в
щечку,
Tem
beijo
de
quem
gosta
Будет
поцелуй
любящего,
Tem
beijo
até
de
orelha
Будет
даже
поцелуй
в
ушко.
Roubar
um
beijo
Украсть
поцелуй.
A
gente
sai,
dança
de
lado
Мы
выходим,
танцуем,
смеясь,
Um
novo
amor
tava
atrasado
Новая
любовь
немного
запоздала,
E
dispara
o
coração
И
сердце
бьется
чаще,
Porque
beijo
é
bom
roubado
Ведь
украденный
поцелуй
так
сладок,
Como
um
sorvete
de
paixão
Как
мороженое
страсти.
Roubar
um
beijo
Украсть
поцелуй.
A
gente
sai,
sorri
de
lado
Мы
выходим,
улыбаемся
украдкой,
Um
novo
amor
tava
atrasado
Новая
любовь
немного
запоздала,
E
dispara
o
coração
И
сердце
бьется
чаще,
Porque
beijo
é
bom
roubado
Ведь
украденный
поцелуй
так
сладок,
Sem
cobertura
da
razão
Без
примеси
разума.
Pega
ladrão,
pega
ladrão
Держи
вора,
держи
вора!
Devolve
o
beijo
que
um
só
beijo
é
tentação
Верни
поцелуй,
ведь
один
поцелуй
– это
искушение.
Pega
ladrão,
pega
ladrão
Держи
вора,
держи
вора!
Devolve
o
beijo
que
um
só
beijo
é
tentação
Верни
поцелуй,
ведь
один
поцелуй
– это
искушение.
Depois
tem
beijo
de
Foca
Потом
будет
поцелуй
тюленя,
Tem
beijo
de
Borboleta
Будет
поцелуй
бабочки,
Tem
beijo
de
Carioca
Будет
поцелуй
кариоки,
Beijo
de
bochecha
Поцелуй
в
щечку,
Tem
beijo
de
quem
gosta
Будет
поцелуй
любящего,
Tem
beijo
até
de
orelha
Будет
даже
поцелуй
в
ушко.
Pega
ladrão,
pega
ladrão
Держи
вора,
держи
вора!
Devolve
o
beijo
que
um
só
beijo
é
tentação
Верни
поцелуй,
ведь
один
поцелуй
– это
искушение.
Pega
ladrão,
pega
ladrão
Держи
вора,
держи
вора!
Devolve
o
beijo
que
um
só
beijo
é
tentação
Верни
поцелуй,
ведь
один
поцелуй
– это
искушение.
Pega
ladrão,
pega
ladrão
Держи
вора,
держи
вора!
Devolve
o
beijo
que
um
só
beijo
é
tentação
Верни
поцелуй,
ведь
один
поцелуй
– это
искушение.
Pega
ladrão,
pega
ladrão
Держи
вора,
держи
вора!
Devolve
o
beijo
que
um
só
beijo
é
tentação
Верни
поцелуй,
ведь
один
поцелуй
– это
искушение.
Pega
ladrão,
pega
ladrão
Держи
вора,
держи
вора!
Devolve
o
beijo
que
um
só
beijo
é
tentação
Верни
поцелуй,
ведь
один
поцелуй
– это
искушение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RODRIGO CASTILHO, RICARDO INDIG TEPERMAN, DANILO MORAES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.