Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encanto dos Anjos
Очарование ангела
Anjo,
como
me
encanto
Ангел,
как
ты
меня
очаровываешь
Na
pureza
dos
seus
olhos
me
encontro,
oh
В
чистоте
твоих
глаз
я
нахожу
себя,
о
Anjo,
como
me
encanto
Ангел,
как
ты
меня
очаровываешь
Só
em
meus
melhores
sonhos
te
encontro
Только
в
лучших
своих
снах
я
тебя
встречаю
Quero
sentir
a
paz
que
o
seu
abraço
traz
Хочу
почувствовать
покой,
который
приносят
твои
объятия
Vem
me
acalmar
com
seu
calor
Приди,
успокой
меня
своим
теплом
Poder
sonhar
com
um
mundo
assim
Мочь
мечтать
о
таком
мире
Você
sorrindo
para
mim
Ты
улыбаешься
мне
Nuvens
são
feitas
de
algodão
Облака
сделаны
из
хлопка
De
verde
primavera
e
de
verão
Из
зелени
весны
и
лета
Anjo,
como
me
encanto
Ангел,
как
ты
меня
очаровываешь
Na
pureza
dos
seus
olhos
me
encontro,
oh
В
чистоте
твоих
глаз
я
нахожу
себя,
о
Anjo,
como
me
encanto
Ангел,
как
ты
меня
очаровываешь
Só
em
meus
melhores
sonhos
te
encontro
Только
в
лучших
своих
снах
я
тебя
встречаю
Quero
sentir
a
paz
que
o
seu
abraço
traz
Хочу
почувствовать
покой,
который
приносят
твои
объятия
Vem
me
acalmar
com
seu
calor
Приди,
успокой
меня
своим
теплом
Poder
sonhar
com
um
mundo
assim
Мочь
мечтать
о
таком
мире
Você
sorrindo
para
mim
Ты
улыбаешься
мне
Nuvens
são
feitas
de
algodão
Облака
сделаны
из
хлопка
De
verde
primavera
e
de
verão
Из
зелени
весны
и
лета
Fazer
barquinhos
de
papel
Делать
кораблики
из
бумаги
Contar
as
estrelas
lá
no
céu
Считать
звезды
на
небе
E
quando
o
sono
vem
e
você
dormir
И
когда
придет
сон,
и
ты
уснешь
Estarei
aqui
esperando
o
sol
sorrir
Я
буду
здесь,
ожидая
улыбки
солнца
Anjo,
anjo,
anjo,
anjo,
oh
Ангел,
ангел,
ангел,
ангел,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.