Текст и перевод песни Rastape - Minha Brisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
tempo
que
não
passa
Время,
которое
не
движется
O
Sol
que
me
aquece
Солнце,
которое
меня
согревает
No
seu
mundo
В
твоём
мире
Em
um
segundo,
nunca
esquece
За
секунду,
никогда
не
забывается
A
chuva
que
não
passa
Дождь,
который
не
прекращается
A
noite
que
me
abraça
Ночь,
которая
меня
обнимает
O
sempre
é
sempre
tudo
Всегда
всё
есть
E
quero
mais,
muito
mais
И
я
хочу
ещё,
намного
больше
Não
é
que
seja
dor
Дело
не
в
том,
что
это
боль
Tomara
que
seja
amor
Надеюсь,
что
это
любовь
Não
é
que
seja
amor
Дело
не
в
том,
что
это
любовь
No
balanço
do
seu
jeito
eu
vou
Под
качание
твоих
движений
я
иду
A
tua
alma
nua
Твоя
обнажённая
душа
Minha
brisa,
Monalisa
Мой
кайф,
Мона
Лиза
Eu
sou
brasa
e
pego
fogo
Я
словно
уголёк
и
загораюсь
Se
me
atiça
Если
ты
меня
разжигаешь
Eu
de
Marte,
você
de
Vênus
Я
с
Марса,
ты
с
Венеры
Eu
discordo,
mas
te
entendo
Я
не
согласен,
но
понимаю
тебя
O
seu
gosto
é
de
veneno
Твой
вкус
— яд
E
quero
mais,
muito
mais
И
я
хочу
ещё,
намного
больше
Não
é
que
seja
dor
Дело
не
в
том,
что
это
боль
Tomara
que
seja
amor
Надеюсь,
что
это
любовь
Não
é
que
seja
amor
Дело
не
в
том,
что
это
любовь
No
balanço
do
seu
jeito
eu
vou
Под
качание
твоих
движений
я
иду
Não
é
que
seja
dor
Дело
не
в
том,
что
это
боль
Tomara
que
seja
amor
Надеюсь,
что
это
любовь
No
balanço
do
teu
jeito
eu
vou
Под
качание
твоих
движений
я
иду
Navegando
nesse
mar
de
amor
Плыву
в
этом
море
любви
A
tua
alma
nua
Твоя
обнажённая
душа
A
brisa,
Monalisa
Кайф,
Мона
Лиза
Eu
sou
brasa
e
pego
fogo
Я
словно
уголёк
и
загораюсь
Se
me
atiça
Если
ты
меня
разжигаешь
Eu
de
Marte,
você
de
Vênus
Я
с
Марса,
ты
с
Венеры
Eu
discordo,
mas
te
entendo
Я
не
согласен,
но
понимаю
тебя
O
seu
gosto
é
de
veneno
Твой
вкус
— яд
E
quero
mais,
muito
mais
И
я
хочу
ещё,
намного
больше
Não
é
que
seja
dor
Дело
не
в
том,
что
это
боль
Tomara
que
seja
amor
Надеюсь,
что
это
любовь
Não
é
que
seja
amor
Дело
не
в
том,
что
это
любовь
No
balanço
do
seu
jeito
eu
vou
Под
качание
твоих
движений
я
иду
Não
é
que
seja
dor
Дело
не
в
том,
что
это
боль
Tomara
que
seja
amor
Надеюсь,
что
это
любовь
No
balanço
do
teu
jeito
eu
vou
Под
качание
твоих
движений
я
иду
Navegando
nesse
mar
de
amor
Плыву
в
этом
море
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.