Rastape - O Xote Das Meninas / Retrato De Um Forró / A Vida Do Viajante / Qui Nem Gilo / Música Incidental: Asa Branca - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rastape - O Xote Das Meninas / Retrato De Um Forró / A Vida Do Viajante / Qui Nem Gilo / Música Incidental: Asa Branca




O Xote Das Meninas / Retrato De Um Forró / A Vida Do Viajante / Qui Nem Gilo / Música Incidental: Asa Branca
Девушки на Ша-Ша / Портрет Форро / Жизнь Путешественника / Горькая, как Жилó / Инструментальная музыка: Белое Крыло
Simbora!
Поехали!
Luiz Gonzaga, o rei do baião
Луис Гонзага, король байао
Mandacaru quando fulora na seca
Когда в засуху зацветает Мандакару,
É o sinal que chuva chega no sertão
Это знак, что в сертан вот-вот хлынут дожди.
Toda menina que enjoa da boneca
Когда любая девчонка бросает куклы,
É sinal que o amor chegou no coração
Это знак, что любовь постучалась в груди.
Meias comprida
Чулки надела,
Não quer mais sapato baixo
Не хочет больше балетки носить,
Nem vestido bem cintado
И платье, плотно повязанное,
Não quer mais vestir timão
Больше не хочет она.
Ela quer
Она хочет лишь одного,
pensa em namorar
Думает только о свиданиях,
Ela quer
Она хочет лишь одного,
pensa em namorar
Думает только о свиданиях.
De manhã cedo está pintada
С самого утра уже накрашена,
vive suspirando, sonhando acordada
Только и делает, что вздыхает, мечтает наяву.
O pai leva ao doutor a filha adoentada
Отец ведет к врачу больную дочку,
Não come, não estuda
Ни есть, ни учиться,
Não dorme, nem quer nada
Ни спать, ничего не хочет она.
Ela quer
Она хочет лишь одного,
pensa em namorar
Думает только о свиданиях,
Ela quer
Она хочет лишь одного,
pensa em namorar
Думает только о свиданиях.
Mas o doutor nem examina
Но врач даже не осматривает,
Chamando o pai do lado
Отзывает отца в сторонку,
Lhe diz logo em surdina
И тихонько говорит ему,
Que o mal é da idade, que pra tal menina
Что это возраст такой, что для такой девочки
Não um remédio em toda medicina
Нет ни единого лекарства во всей медицине.
Ela quer
Она хочет лишь одного,
pensa em namorar
Думает только о свиданиях,
Ela quer
Она хочет лишь одного,
pensa em namorar
Думает только о свиданиях.
Mas ela quer
Но она хочет лишь одного,
pensa em namorar
Думает только о свиданиях,
Ela quer
Она хочет лишь одного,
pensa em namorar
Думает только о свиданиях.
Aê,
Эй, эй
Aê, he-he-he-he
Эй, хе-хе-хе-хе
Aê,
Эй, эй
Aê, he-he-he-he
Эй, хе-хе-хе-хе
Minha vida é andar por esse país
Моя жизнь - бродить по этой стране,
Pra ver se um dia descanso feliz
Чтобы однажды обрести покой,
Guardando as recordações
Храня воспоминания
Das terras onde passei
О землях, где побывал,
Andando pelos sertões
Бродя по пустыням
E dos amigos que deixei
И о друзьях, что там оставил.
Chuva e sol, poeira e carvão
Дождь и солнце, пыль и уголь,
Longe de casa, sigo o roteiro
Вдали от дома, следую маршруту,
Mais uma estação
Еще одна остановка,
E a alegria no coração (vamo' lá!)
И радость в моем сердце (вперед!)
Aê,
Эй, эй
Aê, he-he-he-he
Эй, хе-хе-хе-хе
Aê,
Эй, эй
Aê, he-he-he-he
Эй, хе-хе-хе-хе
Aê,
Эй, эй
Aê, he-he-he-he
Эй, хе-хе-хе-хе
Aê,
Эй, эй
Aê, he-he-he-he
Эй, хе-хе-хе-хе
Hey!
Эй!
Balança!
Качай!
Quando tu balança
Когда ты качаешь,
um na minha pança
У меня в животе всё сжимается,
Quando tu balança
Когда ты качаешь,
um na minha pança
У меня в животе всё сжимается.
Quando tu balança
Когда ты качаешь,
um na minha pança
У меня в животе всё сжимается,
Quando tu balança
Когда ты качаешь,
um na minha pança
У меня в животе всё сжимается.
Madrugada entrando e o fole gemendo
Наступает рассвет, и стонет меха,
Poeira subindo e o suor descendo
Поднимается пыль, и стекает пот,
Quem não tava bêbo tava querendo
Кто был трезв, уже хотел напиться,
E eu cambaleando ia te dizendo
А я, пошатываясь, говорил тебе...
Quando tu balança
Когда ты качаешь,
um na minha pança
У меня в животе всё сжимается,
Quando tu balança
Когда ты качаешь,
um na minha pança
У меня в животе всё сжимается.
Quando tu balança
Когда ты качаешь,
um na minha pança
У меня в животе всё сжимается,
Quando tu balança
Когда ты качаешь,
um na minha pança
У меня в животе всё сжимается.
Tava requebrando e eu naquele jogo
Ты изгибалась, а я в игре,
Estava me esquentando mesmo sem ter fogo
Разгорался, даже не имея огня,
batia palma de perna puxada
Только хлопал в ладоши, ноги вытягивая,
Como quem atira em onça pintada
Словно стрелял в пятнистого ягуара.
Quando tu balança
Когда ты качаешь,
um na minha pança
У меня в животе всё сжимается,
Quando tu balança
Когда ты качаешь,
um na minha pança
У меня в животе всё сжимается.
Quando tu balança
Когда ты качаешь,
um na minha pança
У меня в животе всё сжимается,
Quando tu balança
Когда ты качаешь,
um na minha pança
У меня в животе всё сжимается.
Laiá, lalalaiá-laiá
Лаиа, лалалайа-лаиа
Lalalaiá-laiá
Лалалайа-лаиа
Lalalaiá-laiá
Лалалайа-лаиа
Ai, quem me dera voltar
Ах, как бы я хотел вернуться
Pros braços do meu xodó
В объятия моей любви,
Saudade assim faz doer
Тоска такая, что сердце болит,
E amarga que nem jiló
Горькая, как этот плод Жилó.
Mas ninguém sabe dizer
Но никто не может сказать,
Se me viu triste a chorar
Видели ли меня грустным и плачущим.
Saudade, meu remédio é cantar
Тоска моя, лекарство от тебя - петь,
Saudade, meu remédio é cantar
Тоска моя, лекарство от тебя - петь.
Laiá, lalalaiá-laiá
Лаиа, лалалайа-лаиа
Lalalaiá-laiá
Лалалайа-лаиа
Lalalaiá-laiá
Лалалайа-лаиа
Laiá, lalalaiá-laiá
Лаиа, лалалайа-лаиа
Lalalaiá-laiá
Лалалайа-лаиа
Lalalaiá-laiá
Лалалайа-лаиа





Авторы: Luiz Gonzaga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.