Текст и перевод песни Rastape - Pedras Que Cantam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pedras Que Cantam
Поющие камни
Quem
é
rico
mora
na
praia
Богатые
живут
на
берегу,
Mas
quem
trabalha
nem
tem
onde
morar
А
работягам
и
жить-то
негде.
Quem
não
chora
dorme
com
fome
Кто
не
плачет,
тот
спит
голодным,
Mas
quem
tem
nome
joga
prata
no
ar
А
у
кого
есть
имя,
тот
серебро
на
ветер
бросает.
Ô
tempo
duro
no
ambiente
Ох,
тяжкие
времена
настали,
ô
tempo
escuro
na
memória
Тяжелые
мысли
о
прошлом.
O
tempo
é
quente
Время
горячее,
E
o
dragão
é
voraz
И
драин
ненасытный.
Vamos
embora
de
repente
Уходим
мы
внезапно,
Vamos
embora
sem
demora
Уходим
без
промедления.
Vamos
pra
frente
que
pra
trás
não
dá
mais
Идем
вперед,
ведь
назад
пути
нет.
Pra
ser
feliz
num
lugar
Чтобы
быть
счастливыми
где-то,
Pra
sorrir
e
cantar
Чтобы
улыбаться
и
петь.
Tanta
coisa
a
gente
inventa
Многое
мы
придумываем,
Mas
no
dia
que
a
poesia
se
arrebenta
Но
в
тот
день,
когда
поэзия
рухнет,
É
que
as
pedras
vão
cantar
Вот
тогда
камни
запоют.
Pra
ser
feliz
num
lugar
Чтобы
быть
счастливыми
где-то,
Pra
sorrir
e
cantar
Чтобы
улыбаться
и
петь.
Tanta
coisa
a
gente
inventa
Многое
мы
придумываем,
Mas
no
dia
que
a
poesia
se
arrebenta
Но
в
тот
день,
когда
поэзия
рухнет,
É
que
as
pedras
vão
cantar
Вот
тогда
камни
запоют.
Quem
é
rico
mora
na
praia
Богатые
живут
на
берегу,
Mas
quem
trabalha
nem
tem
onde
morar
А
работягам
и
жить-то
негде.
Quem
não
chora
dorme
com
fome
Кто
не
плачет,
тот
спит
голодным,
Mas
quem
tem
nome
joga
prata
no
ar
А
у
кого
есть
имя,
тот
серебро
на
ветер
бросает.
Ô
tempo
duro
no
ambiente
Ох,
тяжкие
времена
настали,
ô
tempo
escuro
na
memória
Тяжелые
мысли
о
прошлом.
O
tempo
é
quente
Время
горячее,
E
o
dragão
é
voraz
И
драин
ненасытный.
Vamos
embora
de
repente
Уходим
мы
внезапно,
Vamos
embora
sem
demora
Уходим
без
промедления.
Vamos
pra
frente
que
pra
trás
não
dá
mais
Идем
вперед,
ведь
назад
пути
нет.
Pra
ser
feliz
num
lugar
Чтобы
быть
счастливыми
где-то,
Pra
sorrir
e
cantar
Чтобы
улыбаться
и
петь.
Tanta
coisa
a
gente
inventa
Многое
мы
придумываем,
Mas
no
dia
que
a
poesia
se
arrebenta
Но
в
тот
день,
когда
поэзия
рухнет,
É
que
as
pedras
vão
cantar
Вот
тогда
камни
запоют.
Pra
ser
feliz
num
lugar
Чтобы
быть
счастливыми
где-то,
Pra
sorrir
e
cantar
Чтобы
улыбаться
и
петь.
Tanta
coisa
a
gente
inventa
Многое
мы
придумываем,
Mas
no
dia
que
a
poesia
se
arrebenta
Но
в
тот
день,
когда
поэзия
рухнет,
É
que
as
pedras
vão
cantar
Вот
тогда
камни
запоют.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominguinhos, Nilo Fausto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.