Текст и перевод песни Rastapé feat. Baião de Quatro - Qui Nem Jiló
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qui Nem Jiló
Like Bitter Gourd
Se
a
gente
lembra
só
por
lembrar
If
we
only
remember
for
the
sake
of
remembering
Do
amor
que
a
gente
um
dia
perdeu
The
love
that
we
once
lost
Saudade
até
que
assim
é
bom
Nostalgia,
even
so,
is
good
Pro
cabra
se
convencer
que
é
feliz
sem
saber
For
a
goat
to
convince
himself
that
he
is
happy
without
knowing
Pois
não
sofreu
For
he
did
not
suffer
Porém,
se
a
gente
vive
a
sonhar
But,
if
we
live
dreaming
Com
alguém
que
se
deseja
rever
Of
someone
that
we
long
to
see
again
Saudade
entonce
assim
é
ruim
Nostalgia,
then,
is
bad
Eu
tiro
isso
por
mim,
que
vivo
doido
a
sofrer
I
prove
this
by
myself,
who
lives
crazy
with
suffering
Ai,
quem
me
dera
voltar
Oh,
how
I
wish
to
return
Pros
braços
do
meu
xodó
To
the
arms
of
my
darling
Saudade
assim
faz
doer
Nostalgia
hurts
like
this
E
amarga
que
nem
jiló
And
is
bitter
like
bitter
gourd
Mas
ninguém
pode
dizer
But
no
one
can
say
Que
me
viu
triste,
a
chorar
That
they
saw
me
sad,
crying
Saudade,
meu
remédio
é
cantar
Nostalgia,
my
remedy
is
to
sing
Saudade,
meu
remédio
é
cantar
Nostalgia,
my
remedy
is
to
sing
Laiá-lá-lá-laiá-laiá
Laiá-lá-lá-laiá-laiá
Lá-lá-laiá-lá-laiá
Lá-lá-laiá-lá-laiá
Lá-lá-laiá-laiá
Lá-lá-laiá-laiá
Laiá-lá-lá-laiá-laiá
Laiá-lá-lá-laiá-laiá
Lá-lá-laiá-lá-laiá
Lá-lá-laiá-lá-laiá
Lá-lá-laiá-laiá
Lá-lá-laiá-laiá
Se
a
gente
lembra
só
por
lembrar
If
we
only
remember
for
the
sake
of
remembering
Do
amor
que
a
gente
um
dia
perdeu
The
love
that
we
once
lost
Saudade
até
que
assim
é
bom
Nostalgia,
even
so,
is
good
Pro
cabra
se
convencer
que
é
feliz
sem
saber
For
a
goat
to
convince
himself
that
he
is
happy
without
knowing
Pois
não
sofreu
For
he
did
not
suffer
Porém,
se
a
gente
vive
a
sonhar
But,
if
we
live
dreaming
Com
alguém
que
se
deseja
rever
Of
someone
that
we
long
to
see
again
Saudade
entonce
assim
é
ruim
Nostalgia,
then,
is
bad
Eu
tiro
isso
por
mim,
que
vivo
doido
a
sofrer
I
prove
this
by
myself,
who
lives
crazy
with
suffering
Ai,
quem
me
dera
voltar
Oh,
how
I
wish
to
return
Pros
braços
do
meu
xodó
To
the
arms
of
my
darling
Saudade
assim
faz
doer
Nostalgia
hurts
like
this
E
amarga
que
nem
jiló
And
is
bitter
like
bitter
gourd
Mas
ninguém
pode
dizer
But
no
one
can
say
Que
me
viu
triste,
a
chorar
That
they
saw
me
sad,
crying
Saudade,
meu
remédio
é
cantar
Nostalgia,
my
remedy
is
to
sing
Saudade,
meu
remédio
é
cantar
Nostalgia,
my
remedy
is
to
sing
Laiá-lá-lá-laiá-laiá
Laiá-lá-lá-laiá-laiá
Lá-lá-laiá-lá-laiá
Lá-lá-laiá-lá-laiá
Lá-lá-laiá-laiá
Lá-lá-laiá-laiá
Laiá-lá-lá-laiá-laiá
Laiá-lá-lá-laiá-laiá
Lá-lá-laiá-lá-laiá
Lá-lá-laiá-lá-laiá
Lá-lá-laiá-laiá
Lá-lá-laiá-laiá
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Teixeira, Luiz Gonzaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.