Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
be
the
guy
Ich
will
nicht
der
Typ
sein,
To
spit
like
drugs
are
evil
der
sagt,
Drogen
wären
böse,
I
just
think
a
point
of
view
ich
denke
nur,
ein
Standpunkt,
That's
slightly
different
der
etwas
anders
ist,
Ain't
deceitful
ist
nicht
betrügerisch.
I've
watched
this
stuff
Ich
habe
gesehen,
wie
dieses
Zeug
Tear
people
down
Leute
runterzieht.
Without
a
substance
Ohne
eine
Substanz
They
will
frown
werden
sie
traurig.
Always
easy
yeah
I
get
it
Immer
einfach,
ja,
ich
verstehe
es,
I
know
that
you'll
comprehend
this
ich
weiß,
dass
du
das
begreifen
wirst.
Think
about
it
Denk
darüber
nach,
A
high
feels
pretty
good
ein
High
fühlt
sich
ziemlich
gut
an,
And
I
know
life
is
hard
und
ich
weiß,
das
Leben
ist
hart,
And
things
do
not
go
how
they
should
und
Dinge
laufen
nicht
so,
wie
sie
sollten.
Kids
neglected
my
perception
Kinder
vernachlässigt,
meine
Wahrnehmung,
They're
the
victims
sie
sind
die
Opfer,
Might
I
mention
darf
ich
erwähnen,
How
it
goes
wie
es
läuft?
Always
starts
with
something
weak
Beginnt
immer
mit
etwas
Schwachem,
Hit
of
weed
that
you
don't
need
ein
Zug
Gras,
den
du
nicht
brauchst,
But
it's
so
slippery
aber
es
ist
so
rutschig.
Who
we
call
OG
wen
wir
OG
nennen,
Life
gets
all
smokey
das
Leben
wird
ganz
verraucht,
A
high
releases
them
floaties
ein
High
setzt
diese
Schwimmhilfen
frei.
We
want
endorphins
Wir
wollen
Endorphine,
I
just
think
that
I
think
differently
Ich
denke
einfach,
dass
ich
anders
denke,
I'm
scared
of
what
they'll
say
to
me
ich
habe
Angst
davor,
was
sie
zu
mir
sagen
werden,
Becoming
what
I'd
hate
to
be
zu
werden,
was
ich
hassen
würde
zu
sein.
Acceptance
is
the
major
league
Akzeptanz
ist
die
höchste
Liga.
What
we
idolize
Was
wir
vergöttern,
I'll
address
it
ich
werde
es
ansprechen.
Everybody
is
scared
of
a
lesson
Jeder
hat
Angst
vor
einer
Lektion,
If
I
say
what
I
think
you'll
reject
it
wenn
ich
sage,
was
ich
denke,
wirst
du
es
ablehnen,
Then
I'll
lose
all
the
fans
dann
verliere
ich
alle
Fans
And
obsession
und
die
Besessenheit.
Thirteen
years
old
dreizehn
Jahre
alt,
Loved
making
everyone
around
him
happy
liebte
es,
alle
um
sich
herum
glücklich
zu
machen,
Did
what
he
was
told
tat,
was
ihm
gesagt
wurde.
Course
the
weed
Natürlich,
das
Gras
It
wouldn't
kill
him
würde
ihn
nicht
umbringen,
And
that
wasn't
the
problem
und
das
war
nicht
das
Problem,
But
it
became
the
problem
aber
es
wurde
zum
Problem,
When
it
was
they
that
he
would
solve
um
als
er
sie
damit
löste.
Four
months
away
from
home
Vier
Monate
von
zu
Hause
weg,
Just
so
he
could
be
clean
nur
damit
er
clean
sein
konnte,
And
at
this
time
und
zu
dieser
Zeit
Matthew
was
only
turning
sixteen
wurde
Matthew
erst
sechzehn.
He
came
home
fully
sober
Er
kam
völlig
nüchtern
nach
Hause,
His
mother
saw
it
seine
Mutter
sah
es,
All
was
over
alles
war
vorbei.
Gave
him
time
Gab
ihm
Zeit,
Life
was
great
das
Leben
war
großartig,
Till
his
old
friend
from
out
of
state
bis
sein
alter
Freund
von
außerhalb
Moved
into
town
and
hit
him
up
in
die
Stadt
zog
und
ihn
kontaktierte,
Offered
more
than
just
a
blunt
ihm
mehr
als
nur
einen
Joint
anbot.
December
fourteenth
o
four
Dezember,
vierzehnter,
null
vier,
Matthew
took
the
needle
for
nahm
Matthew
die
Nadel
zum
The
last
time
letzten
Mal.
He
OD-ed
that
night
Er
starb
in
dieser
Nacht
an
einer
Überdosis,
And
there's
no
disrespect
und
das
ist
kein
Mangel
an
Respekt,
Truly
I
do
understand
the
loss
wirklich,
ich
verstehe
den
Verlust,
And
respect
for
the
family
und
Respekt
für
die
Familie,
I'll
keep
his
last
name
ich
werde
seinen
Nachnamen
behalten.
What
a
world
Was
für
eine
Welt,
We
pay
for
happiness
wir
bezahlen
für
Glück,
And
just
to
use
it
for
the
best
und
nur
um
es
bestmöglich
zu
nutzen,
We
must
abuse
it
and
regret
müssen
wir
es
missbrauchen
und
bereuen.
I
won't
watch
these
things
go
by
Ich
werde
nicht
zusehen,
wie
diese
Dinge
vorbeiziehen,
And
say
nothing
und
nichts
sagen.
Your
life
so
short
Dein
Leben
so
kurz,
Take
these
pills
nimm
diese
Pillen,
Novocain
into
the
brain
Novocain
ins
Gehirn,
Just
to
feel
okay
nur
um
dich
okay
zu
fühlen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clayton Mazzaferri
Альбом
Digital
дата релиза
20-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.