Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blanket Fort
Deckenfestung
Never
gonna'
get
my
grip
right
Werde
meinen
Griff
nie
richtig
hinbekommen
Escaping
during
night
time
Flüchte
in
der
Nacht
Wonder
if
the
earth's
design
Frage
mich,
ob
das
Design
der
Erde
Making
me
destroy
my
life
Mich
dazu
bringt,
mein
Leben
zu
zerstören
I
just
wanna
fly
away
away
Ich
will
einfach
nur
wegfliegen,
weg
Into
the
sun
hooray
hooray
In
die
Sonne,
hurra,
hurra
I
don't
really
know
why
Ich
weiß
nicht
wirklich
warum
Just
need
a
very
happy
high
Brauche
nur
ein
sehr
glückliches
Hoch
Just
need
a
very
happy
high
Brauche
nur
ein
sehr
glückliches
Hoch
I
just
left
the
gas
station
Ich
habe
gerade
die
Tankstelle
verlassen
Feel
more
like
myself
Fühle
mich
mehr
wie
ich
selbst
But
still
can't
figure
out
Aber
kann
immer
noch
nicht
herausfinden
How
my
friend's
feeding
himself
Wie
mein
Freund
sich
selbst
ernährt
My
friend,
you
haven't
met
him
Mein
Freund,
du
hast
ihn
nicht
getroffen
That's
just
what
I
call
pain
Das
ist
nur
das,
was
ich
Schmerz
nenne
In
other
words
it's
not
my
fault
Mit
anderen
Worten,
es
ist
nicht
meine
Schuld
If
I
get
hit
by
a
train
Wenn
ich
von
einem
Zug
erfasst
werde
Hate
my
family
don't
know
how
Hasse
meine
Familie,
weiß
nicht
wie
Right
now
that's
what
it's
all
about
Im
Moment
dreht
sich
alles
darum
Always
fighting
no
one
likes
me
Immer
am
Streiten,
niemand
mag
mich
That's
a
lie,
but
always
spiting
Das
ist
eine
Lüge,
aber
immer
am
Streiten
Always
biting
they
don't
stop
Immer
am
Beißen,
sie
hören
nicht
auf
Parents
teachings
mixed
with
god
Die
Lehren
der
Eltern
vermischt
mit
Gott
If
there's
a
god
it
isn't
Jesus
Wenn
es
einen
Gott
gibt,
ist
es
nicht
Jesus
That's
one
of
my
biggest
secrets
Das
ist
eines
meiner
größten
Geheimnisse
I
hate
life
no
not
mine
Ich
hasse
das
Leben,
nein,
nicht
meins
I
hate
drugs
Ich
hasse
Drogen
Like
nic'
and
wine
Wie
Nikotin
und
Wein
I
hate
parents
crossing
lines
Ich
hasse
Eltern,
die
Grenzen
überschreiten
Get
away
I'll
keep
my
drives
Geh
weg,
ich
behalte
meine
Fahrten
Keep
my
love
and
all
my
knives
Behalte
meine
Liebe
und
all
meine
Messer
Don't
need
failure
at
my
table
Brauche
keinen
Misserfolg
an
meinem
Tisch
I'll
fix
it
when
I
am
able
Ich
werde
es
reparieren,
wenn
ich
kann
I'm
not
able
Ich
kann
nicht
Can't
you
see
it?
I've
been
trying
Kannst
du
es
nicht
sehen?
Ich
habe
es
versucht
Treat
me
like
I'm
always
lying
Behandle
mich,
als
würde
ich
immer
lügen
Can
you
feel
it?
My
hope's
dying
Kannst
du
es
fühlen?
Meine
Hoffnung
stirbt
Now's
the
time
I
go
to
hiding
Jetzt
ist
die
Zeit,
in
der
ich
mich
verstecke
Can't
you
see
it?
I've
been
trying
Kannst
du
es
nicht
sehen?
Ich
habe
es
versucht
Treat
me
like
I'm
always
lying
Behandle
mich,
als
würde
ich
immer
lügen
Can
you
feel
it?
My
hope's
dying
Kannst
du
es
fühlen?
Meine
Hoffnung
stirbt
Now's
the
time
I
go
to
hiding
Jetzt
ist
die
Zeit,
in
der
ich
mich
verstecke
I
go
to
hiding
Ich
verstecke
mich
Now's
the
time
Jetzt
ist
es
Zeit
I
go
to
hiding
Ich
verstecke
mich
Now's
the
time
Jetzt
ist
es
Zeit
I
go
to
hiding
Ich
verstecke
mich
Never
gonna'
get
my
grip
right
Werde
meinen
Griff
nie
richtig
hinbekommen
Escaping
during
night
time
Flüchte
in
der
Nacht
Wonder
if
the
earth's
design
Frage
mich,
ob
das
Design
der
Erde
Making
me
destroy
my
life
Mich
dazu
bringt,
mein
Leben
zu
zerstören
I
just
wanna
fly
away
away
Ich
will
einfach
nur
wegfliegen,
weg
Into
the
sun
hooray
hooray
In
die
Sonne,
hurra,
hurra
I
don't
really
know
why
Ich
weiß
nicht
wirklich
warum
Just
need
a
very
happy
high
Brauche
nur
ein
sehr
glückliches
Hoch
Just
need
a
very
happy
high
(Lots
of
questions,
lots
of
questions)
Brauche
nur
ein
sehr
glückliches
Hoch
(Viele
Fragen,
viele
Fragen)
Lots
of
questions
Viele
Fragen
Get
no
answers
Bekomme
keine
Antworten
How
come
you
don't
have
no
manners
Wie
kommt
es,
dass
du
keine
Manieren
hast,
meine
Süße?
You
treat
me
like
I
am
cancer
Du
behandelst
mich,
als
wäre
ich
Krebs
At
least
I
am
not
the
actor
Wenigstens
bin
ich
nicht
der
Schauspieler
In
my
line
of
sight
In
meiner
Sichtlinie
You
just
wanna
fight
Du
willst
dich
nur
streiten
Yeah,
go
ahead
be
right
Ja,
mach
weiter,
hab
Recht
But
don't
act
like
you
got
light
Aber
tu
nicht
so,
als
hättest
du
Licht
Mouth
closed
like
I
got
headphones
Mund
geschlossen,
als
hätte
ich
Kopfhörer
auf
Face
into
my
phone
Gesicht
in
mein
Handy
Tell
me
that
I
got
a
tone
Sag
mir,
dass
ich
einen
Ton
habe
I
think
you
just
hate
me
Ich
glaube,
du
hasst
mich
einfach
Never
ask
what
I
think
Frag
nie,
was
ich
denke
Just
go
away
go
away
now
Geh
einfach
weg,
geh
jetzt
weg
All
you
wanna
do
is
bring
me
down
Alles,
was
du
tun
willst,
ist,
mich
runterzuziehen
I
hate
life
no
not
mine
Ich
hasse
das
Leben,
nein,
nicht
meins
I
hate
trying
all
the
time
Ich
hasse
es,
es
immer
zu
versuchen
I
need
peace,
peace
inside
Ich
brauche
Frieden,
Frieden
in
mir
I
apply
but
get
denied
Ich
bewerbe
mich,
werde
aber
abgelehnt
Help
me
out
of
my
drought
Hilf
mir
aus
meiner
Dürre
You
just
lie
right
out
your
mouth
Du
lügst
direkt
aus
deinem
Mund
I
don't
care
about
your
doubt
Ich
interessiere
mich
nicht
für
deine
Zweifel
You
won't
be
happy
till
I
drown
Du
wirst
nicht
glücklich
sein,
bis
ich
ertrinke
In
the
lawn
thinking
deep
Im
Rasen,
tief
nachdenkend
Maybe
what
I
got
was
cheap
Vielleicht
war
das,
was
ich
bekommen
habe,
billig
Maybe
I'm
destined
to
be
Vielleicht
bin
ich
dazu
bestimmt
Always
underneath
the
tree
Immer
unter
dem
Baum
zu
sein
No
one
gets
it
no
one
cares
Niemand
versteht
es,
niemand
kümmert
sich
Throw
myself
down
flights
of
stairs
Werfe
mich
Treppen
hinunter
They'd
record
it,
millionaires
Sie
würden
es
aufnehmen,
Millionäre
Throw
myself
down
flights
of
stairs
Werfe
mich
Treppen
hinunter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clayton Mazzaferri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.