Rasti - Digital - перевод текста песни на немецкий

Digital - Rastiперевод на немецкий




Digital
Digital
See the thing is
Siehst du, die Sache ist die
After thinking all the time
Nachdem ich die ganze Zeit dachte
That something was like better
Dass etwas besser wäre
Or different
Oder anders
I don't know
Ich weiß nicht
I'm just not someone I would ever wanna be around
Ich bin einfach nicht jemand, mit dem ich jemals zusammen sein möchte
It's difficult to do things
Es ist schwierig, Dinge zu tun
When you don't like anything about yourself
Wenn du nichts an dir selbst magst
When you think that you're the
Wenn du denkst, dass du der
I don't know
Ich weiß nicht
I'm not a person you would wanna be
Ich bin keine Person, mit der du zusammen sein möchtest
Trust me
Glaub mir
I am very self centered
Ich bin sehr egozentrisch
And there's no way to really escape it
Und es gibt keinen wirklichen Weg, dem zu entkommen
If you think about it
Wenn du darüber nachdenkst
It's just kinda
Es ist einfach so
How you're permanently gonna live
Wie du dauerhaft leben wirst
And I don't like it
Und ich mag es nicht
I don't like how the world works
Ich mag nicht, wie die Welt funktioniert
And I hate
Und ich hasse
I don't know everything kinda
Ich weiß nicht, irgendwie alles
I mean what's the point of this
Ich meine, was ist der Sinn davon
Like honestly
Mal ehrlich
I'm a person that I didn't wanna be
Ich bin eine Person, die ich nicht sein wollte
I'm a person that I didn't see in my dreams
Ich bin eine Person, die ich nicht in meinen Träumen gesehen habe
When I was a little dumb kid
Als ich ein kleiner, dummer Junge war
But look what it is
Aber schau, was es ist
I've lost all I was
Ich habe alles verloren, was ich war
Rejected the teachings
Habe die Lehren abgelehnt
And turned to the buzz
Und mich dem Rausch zugewandt
Tell me the person I am
Sag mir, wer ich bin
But don't give a
Aber gib keinen
Oh wait what I wanted to say was
Oh warte, was ich sagen wollte, war
I can't even curse
Ich kann nicht einmal fluchen
Even tho honestly
Obwohl ich ehrlich gesagt
That's how I speak
So spreche
But seriously Clayton
Aber im Ernst, Clayton
When did that become me
Wann bin ich das geworden
You don't even trust her
Du vertraust ihr nicht einmal
Cause trust hurts
Weil Vertrauen weh tut
So where you gon go
Also, wo willst du hin
You claim that
Du behauptest
You're actually inside your mode
Du bist tatsächlich in deinem Modus
But I see a person confused and abused
Aber ich sehe eine Person, verwirrt und missbraucht
Who's questioning everything that he knows
Die alles in Frage stellt, was sie weiß
Tell me the point to the flows
Sag mir den Sinn der Flows
It's all for the numbers
Es ist alles für die Zahlen
I know that you know
Ich weiß, dass du es weißt
But if you admit it
Aber wenn du es zugibst
Then your criticism
Dann deine Kritik
Of things you're not living
An Dingen, die du nicht lebst
Might actually float
Könnte tatsächlich schweben
I was there in the beginning
Ich war am Anfang da
Before everything that you did
Vor allem, was du getan hast
Was your sinning
War deine Sünde
I think that you know
Ich denke, dass du es weißt
But you lie like your winning
Aber du lügst, als ob du gewinnst
I won't keep assisting
Ich werde nicht weiterhelfen
Your miserable living
Deinem elenden Leben
You feed off my energy
Du ernährst dich von meiner Energie
Watching the memories
Beobachtest die Erinnerungen
Hate what it had to be
Hasst, was es sein musste
Gave you my everything
Habe dir mein Alles gegeben
Really you don't seem to want to get better
Wirklich, du scheinst dich nicht bessern zu wollen
You sit in your room crying writing these letters
Du sitzt in deinem Zimmer, weinst und schreibst diese Briefe
Look what you do
Schau, was du tust
Really think that it's true
Denkst wirklich, dass es wahr ist
Watching the memories bruise
Siehst zu, wie die Erinnerungen schmerzen
You think and re use
Du denkst und verwendest wieder
I see the thoughts in your head
Ich sehe die Gedanken in deinem Kopf
Every one of um
Jeden einzelnen davon
All of that pride
All dieser Stolz
Makes you seem like the son of one
Lässt dich wie den Sohn einer solchen erscheinen
Diva I hate it
Diva, ich hasse es
You made this conundrum
Du hast dieses Dilemma geschaffen





Авторы: Clayton Mazzaferri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.