Rasty Kilo - Selvaggi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rasty Kilo - Selvaggi




Selvaggi
Savages
Rasty, Rasty Kilo
Rasty, Rasty Kilo
Ra Ra, Ra Ra, selvaggi
Ra Ra, Ra Ra, savages
Selvaggi, pe' ritorno a turni, tu mi turbi, il cuore mi rubi
Savages, I'm coming back in turns, you disturb me, steal my heart
Divento una mezza bestia, come Anubi
I turn into a half beast, like Anubis
Sei perfetta, ho i miei dubbi, sei diversa, non m'illudi
You are perfect, I have my doubts, you are different, you don't deceive me
A casa non mi ci chiudi, resto in strada con i miei lupi
You don't lock me at home, I stay on the street with my wolves
Splendi in mezzo a tutti gli altri astri
You shine among all the other stars
Luna, illumina la via a questi ragazzi impazziti dentro i taxi
Moon, illuminate the way for these crazy kids inside taxis
Voglio una vita spericolata, una tipa spregiudicata
I want a reckless life, an unscrupulous girl
Piña Colada a fine serata, una pigna, esagerata
Piña Colada at the end of the evening, an exaggerated pine cone
In mano un blunt di kush, il club pieno di pussy
In my hand a blunt of kush, the club is full of pussy
Bussi alla porta sbagliata, torna indietro, n'è giornata
You're knocking on the wrong door, go back, it's day time
Ho una boccia rosata in mano
I have a pink bottle in my hand
Una busta dentro le palle, la più bella addosso
A bag in my balls, the most beautiful girl on me
Poi c'è la mia squadra che mi compre le spalle
Then there's my team that covers my back
Uccidimi, bucami il petto come 2Pac ma
Kill me, shoot me in the chest like 2Pac but
Assicurati che sono morto
Make sure I'm dead
O torno per chiudere il conto dall'aldilà
Or I'll come back to close the account from the afterlife
Do lezioni di rap, carta, penna, impara
I give rap lessons, paper, pen, learn
Kilo insegna, suona la campana
Kilo teaches, ring the bell
Tornate tutti a scuola in fila indiana
Everyone go back to school in single file
Selvaggi, selvaggi, in giro per i tour notturni
Savages, savages, around for night tours
Selvaggi, selvaggi, in giro per i tour notturni
Savages, savages, around for night tours
Selvaggi, selvaggi, in giro per i tour notturni
Savages, savages, around for night tours
Selvaggi, selvaggi, selvaggi
Savages, savages, savages
Vediamo l'alba tutti i giorni, giorni, giorni
We see the dawn every day, day, day
Aspettando il Sole che ritorni, torni, torni
Waiting for the sun to come back, come back, come back
Ci trovi in giro tutti i giorni, giorni, giorni
You can find us around every day, day, day
Siamo selvaggi e quindi corri, corri, corri
We are savages so run, run, run
Vediamo l'alba tutti i giorni, giorni, giorni
We see the dawn every day, day, day
Aspettando il Sole che ritorni, torni, torni
Waiting for the sun to come back, come back, come back
Ci trovi in giro tutti i giorni, giorni, giorni
You can find us around every day, day, day
Siamo selvaggi e quindi corri, corri, corri, corri, corri
We are savages so run, run, run, run, run
'Sta merce è santa, fumata bianca, Habemus Bambam
This merchandise is holy, white smoke, Habemus Bambam
Chi guarda la strada, la macchina sbanda (ci si schianta)
Who looks at the road, the car swerves (crashes)
In sei, guardiamo lei, prendiamo il guardrail
We're six, we're looking at her, we're taking the guardrail
Perdiamo vite come nella Play, tu guardaci in Blu-ray
We lose lives like in the Play, you watch us in Blu-ray
Vuoi la gara, io la grana, ho le mani in pasta come Rana
You want the race, I want the dough, I have my hands in the dough like Rana
Tu la bocca larga come una rana
Your mouth is wide like a frog
Kilo main event, flow, money Mayweather
Kilo main event, flow, money Mayweather
Metti in riga 'ste nove leve, gli rende la vita breve
Put these nine levers in line, he makes their life short
Tanto a chi importa se non ci siete
Who cares if you're not here anyway
Nel bicchiere metti più vodka e leva 'sta lemon
Put more vodka in the glass and remove this lemon
Versa, che paga Remo, tranquillo che pegheremo
Pour it, Remo pays, don't worry we'll take it
Occhi a rovescio, tipo possession
Eyes rolling back, kind of possessed
Flasho, vedi in slow motion
I flash, you see in slow motion
In tiro su 'sta scena, tu sei solo un cazzo moscio
On target on this scene, you are just a limp dick
Non sono conscio, 'sto cesso pare una Venere
I'm not conscious, this shithole looks like a Venus
Procedi ma celere, che se ritorno in me ti butto nel Tevere
Proceed quickly, because if I come back to me I'll throw you in the Tiber
Voi riserve, noi titolari, siamo dei pazzi bipolari
You are reserves, we are starters, we are bipolar crazy
Mami, urliamo, mangiamo con le mani
Mami, we scream, we eat with our hands
Su di giri, fuori orari
Overdrive, out of hours
Selvaggi, selvaggi, in giro per i tour notturni
Savages, savages, around for night tours
Selvaggi, selvaggi, in giro per i tour notturni
Savages, savages, around for night tours
Selvaggi, selvaggi, in giro per i tour notturni
Savages, savages, around for night tours
Selvaggi, selvaggi, selvaggi
Savages, savages, savages
Vediamo l'alba tutti i giorni, giorni, giorni
We see the dawn every day, day, day
Aspettando il Sole che ritorni, torni, torni
Waiting for the sun to come back, come back, come back
Ci trovi in giro tutti i giorni, giorni, giorni
You can find us around every day, day, day
Siamo selvaggi e quindi corri, corri, corri
We are savages so run, run, run
Vediamo l'alba tutti i giorni, giorni, giorni
We see the dawn every day, day, day
Aspettando il Sole che ritorni, torni, torni
Waiting for the sun to come back, come back, come back
Ci trovi in giro tutti i giorni, giorni, giorni
You can find us around every day, day, day
Siamo selvaggi e quindi corri, corri, corri, corri, corri
We are savages so run, run, run, run, run





Авторы: Ruben Manupelli, Riccardo Puggioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.