Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sta
vita
è
una
corsa
continua
va
veloce
Testarossa
Dieses
Leben
ist
ein
ständiges
Rennen,
schnell
wie
ein
Testarossa
L'ambizione
è
grossa
finge
metti
in
mostra
Der
Ehrgeiz
ist
groß,
tu
so
als
ob,
stell
zur
Schau
Spingi
il
chiodo
schiaccia
il
tuono
Gib
Gas,
lass
es
krachen
Tuffo
nel
vuoto
lascia
la
nave
torna
a
nuoto
Sprung
ins
Leere,
verlass
das
Schiff,
schwimm
zurück
Sta
vita
è
un
tragico
gioco
mi
ritrovo
fracico
di
piscio
a
letto
Dieses
Leben
ist
ein
tragisches
Spiel,
ich
finde
mich
pissnass
im
Bett
wieder
Vomito
che
blocca
bocca
e
setto
Erbrochenes,
das
Mund
und
Nasenscheidewand
blockiert
Sia
se
muoio
come
Vicious
o
come
mio
zio
Emilio
Egal
ob
ich
sterbe
wie
Vicious
oder
wie
mein
Onkel
Emilio
Sarò
un
tossico
senza
Dio
nè
(?)
Ich
werde
ein
Junkie
sein
ohne
Gott
noch
Glauben
(?)
Vuoi
un
consiglio?
mangia
pure
nel
mio
piatto
Willst
du
einen
Rat?
Iss
ruhig
von
meinem
Teller
Tanto
nel
tuo
già
l'ho
fatto
due
tre
volte
quando
eri
distratto
Ich
hab's
eh
schon
zwei,
drei
Mal
von
deinem
getan,
als
du
abgelenkt
warst
Guardati
accanto
alla
testa
Schau,
wer
neben
dir
ist
Lui
ti
tradirà
con
lei
e
ti
dirà
che
è
stata
sola
pura
casualità
Er
wird
dich
mit
ihr
betrügen
und
dir
sagen,
es
war
reiner
Zufall
La
verità
è
amara
brucia
bacia
come
Giuda
Die
Wahrheit
ist
bitter,
brennt,
küsst
wie
Judas
Ti
pugnala
alle
spalle
mentre
ti
saluta
Sticht
dich
von
hinten
nieder,
während
er
dich
grüßt
Luna
piena
c'è
sempre
un'atmosfera
da
ultima
sera
Vollmond,
es
herrscht
immer
eine
Atmosphäre
wie
am
letzten
Abend
Spera
che
non
sei
tu
la
preda
Hoffe,
dass
du
nicht
die
Beute
bist
Corro
perché
so
Ich
renne,
weil
ich
weiß
Che
avrò
il
doppio
di
quello
che
ho
dato
Dass
ich
doppelt
so
viel
bekommen
werde,
wie
ich
gegeben
habe
Faccio
show
finché
ho
fiato
Ich
mache
Shows,
solange
ich
Atem
habe
Dove
finirò?
non
lo
so
ma
so
dove
vado
Wo
werde
ich
enden?
Ich
weiß
es
nicht,
aber
ich
weiß,
wohin
ich
gehe
Con
la
borsa
in
corsa
verso
l'El
Dorado
Mit
der
Tasche
im
Lauf
Richtung
El
Dorado
Corro
perché
so
Ich
renne,
weil
ich
weiß
Chi
si
ferma
è
fottuto
Wer
stehen
bleibt,
ist
gefickt
Sei
il
numero
uno
o
stai
seduto
Du
bist
die
Nummer
eins
oder
du
bleibst
sitzen
E
se
morirò,
manda
sti
pezzi
al
contrario
Und
wenn
ich
sterbe,
spiel
diese
Tracks
rückwärts
ab
Al
contrario,
al
contrario
Rückwärts,
rückwärts
Dallo
specchio
compaio
Aus
dem
Spiegel
erscheine
ich
Trema
il
pavimento
Der
Boden
bebt
Rapcore
sale
e
butta
giù
il
locale
e
ti
rifà
l'arredamento
Rapcore
steigt
auf,
reißt
den
Laden
ab
und
gestaltet
dir
die
Einrichtung
neu
Il
tuo
flow
è
amatoriale
il
mio
è
un
pro
skater
Tony
Hawk
Dein
Flow
ist
amateurhaft,
meiner
ist
ein
Profi-Skater,
Tony
Hawk
Siete
hater
ma
in
fondo
ci
amate
un
po'
Ihr
seid
Hater,
aber
tief
drinnen
liebt
ihr
uns
ein
bisschen
Faccio
show
vivo
veloce
come
Gayardon
Ich
mache
Show,
lebe
schnell
wie
Gayardon
Via
sciò,
esco
dai
blocchi
come
Derrick
Rose
Weg,
husch,
ich
komme
aus
den
Startblöcken
wie
Derrick
Rose
Fumiamo
fiori
colorati
come
rose
Wir
rauchen
bunte
Blüten
wie
Rosen
Froci,
voi
vi
regalate
mimose
Schwuchteln,
ihr
schenkt
euch
Mimosen
Sparate
pose
parlate
non
fate
cose
Ihr
posiert,
redet,
aber
tut
nichts
Scoppiate
in
overdose
con
un
trave
a
fianco
che
vi
fa
la
dose
Ihr
krepiert
an
'ner
Überdosis,
mit
'ner
Transe
nebenan,
die
euch
die
Dosis
gibt
Mignotte
e
ladri
vai
al
top
pe'
na
stagione
Nutten
und
Diebe,
du
kommst
für
eine
Saison
an
die
Spitze
Poi
tragicamente
cadi
come
Pietro
Taricone
Dann
fällst
du
tragisch
wie
Pietro
Taricone
Tu
parli
con
citazioni
d'altri
Du
redest
mit
Zitaten
von
anderen
Io
do
un
sottofondo
a
questi
anni
come
Morricone
Ich
gebe
diesen
Jahren
einen
Soundtrack
wie
Morricone
Ero
Killah
ora
Kilogrammo
è
il
nome
Ich
war
Killah,
jetzt
ist
Kilogramm
der
Name
(Perché)
col
rap
i
soldi
non
si
fanno
trai
la
conclusione
(Weil)
mit
Rap
macht
man
kein
Geld,
zieh
die
Schlussfolgerung
Corro
perché
so
Ich
renne,
weil
ich
weiß
Che
avrò
il
doppio
di
quello
che
ho
dato
Dass
ich
doppelt
so
viel
bekommen
werde,
wie
ich
gegeben
habe
Faccio
show
finché
ho
fiato
Ich
mache
Shows,
solange
ich
Atem
habe
Dove
finirò?
non
lo
so
ma
so
dove
vado
Wo
werde
ich
enden?
Ich
weiß
es
nicht,
aber
ich
weiß,
wohin
ich
gehe
Con
la
borsa
in
corsa
verso
l'El
Dorado
Mit
der
Tasche
im
Lauf
Richtung
El
Dorado
Corro
perché
so
Ich
renne,
weil
ich
weiß
Chi
si
ferma
è
fottuto
Wer
stehen
bleibt,
ist
gefickt
Sei
il
numero
uno
o
stai
seduto
Du
bist
die
Nummer
eins
oder
du
bleibst
sitzen
E
se
morirò,
manda
sti
pezzi
al
contrario
Und
wenn
ich
sterbe,
spiel
diese
Tracks
rückwärts
ab
Al
contrario,
al
contrario
Rückwärts,
rückwärts
Dallo
specchio
compaio
Aus
dem
Spiegel
erscheine
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Salatino
Альбом
Amnesìa
дата релиза
11-02-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.