Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cierra
tus
ojos
Close
your
eyes
Voy
a
contarte
I'm
going
to
tell
you
Algo
que
nunca
Something
I
never
Te
dije
antes
Told
you
before
Ella
atrapó
mi
corazón
She
caught
my
heart
Ella
es
la
dulce
miel
que
me
hizo
She
is
the
sweet
honey
that
made
me
Sentir
distinto
a
los
demás
Feel
different
from
others
Algo
cambió,
cuando
estuve
a
su
lado
Something
changed
when
I
was
by
her
side
Hoy
no
recuerdo
Today
I
don't
remember
Sin
conocerla
Without
knowing
her
Pasar
mi
vida
Spend
my
life
Ya
no
me
alcanza
la
razón
Reason
is
no
longer
enough
for
me
Ya
no
me
importa
el
mundo
sin
ella
I
don't
care
about
the
world
without
her
anymore
Ella
es
el
sueño
de
un
perdedor
She
is
the
dream
of
a
loser
Que
la
encontró
y
ahora
puede
existir
Who
found
her
and
can
now
exist
Y
voy
a
existir
And
I
will
exist
Y
podré
existir,
por
ella
And
I
will
be
able
to
exist,
for
her
Sólo
podemos
caminar
We
can
only
walk
Bajo
el
caliente
sol
del
destino
Under
the
hot
sun
of
destiny
Ella
es
el
cielo,
ella
es
el
mar
She
is
the
sky,
she
is
the
sea
Ella
le
da,
el
sentido
a
mi
vida
She
gives,
the
meaning
to
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Walter Giardino, Javier Retamozo
Альбом
VII
дата релиза
01-06-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.