Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siendo
un
niño
no
dejaba
de
soñar
Ребенком
я
не
переставал
мечтать,
Y
era
bueno
no
vivir
la
realidad
И
было
хорошо
не
жить
в
реальности.
Y
aunque
el
tiempo
fue
quedando
atrás
И
хотя
время
ушло,
Sé
que
cuidas
de
mis
sueños
Я
знаю,
ты
бережешь
мои
мечты.
Hoy
al
mundo
ya
no
lo
contemplo
igual
Сегодня
я
смотрю
на
мир
иначе,
Tus
palabras
flotan
en
algún
lugar
Твои
слова
звучат
где-то
там,
Y
no
es
fácil
dejar
de
creer
И
нелегко
перестать
верить,
Cuando
todo
es
tan
distinto...
Когда
все
так
изменилось...
Cansado
estoy
de
caminar
Я
устал
идти,
Quiero
volver
a
nuestro
hogar
Хочу
вернуться
в
наш
дом.
Perdóname
si
no
entendí
Прости
меня,
если
я
не
понял,
Si
no
escuche
o
no
aprendí...
Если
не
слушал
или
не
учился...
Aventuras,
sólo
quise
alguna
vez...
Я
всего
лишь
хотел
приключений,
Y
hoy
los
golpes,
duelen
mucho
más
que
ayer
И
сегодня
удары
ранят
сильнее,
чем
вчера.
Si
pudiera
hoy
volver
atrás
Если
бы
я
мог
вернуться
назад,
Cuando
todo
es
tan
distinto...
Когда
все
так
изменилось...
Cansado
estoy
de
caminar
Я
устал
идти,
Quiero
volver
a
nuestro
hogar
Хочу
вернуться
в
наш
дом.
Perdóname
si
no
entendí
Прости
меня,
если
я
не
понял,
Si
no
escuche
o
no
aprendí...
Если
не
слушал
или
не
учился...
Cansado
estoy
de
caminar
Я
устал
идти,
Quiero
volver
a
nuestro
hogar
Хочу
вернуться
в
наш
дом.
Perdóname
si
no
entendí
Прости
меня,
если
я
не
понял,
Si
no
escuche
o
no
aprendí...
Если
не
слушал
или
не
учился...
Tanto
que
busqué,
tanto
me
extravié,
Так
много
я
искал,
так
сильно
заблудился
En
este
camino
irreal
На
этом
нереальном
пути
Del
fantasma
de
la
gloria.
Призрака
славы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walter Giardino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.