Ratatat - Wildcat (E*Vax remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ratatat - Wildcat (E*Vax remix)




Wildcat (E*Vax remix)
Дикая кошка (E*Vax remix)
Que pase lo que tiene que pasar
Пусть будет то, что должно быть, милая.
Esto es tierra de nadie
Это ничейная земля.
En la calle no hay arreglos
На улице нет договоренностей.
Cuidao con quien te pase
Осторожно, с кем связываешься.
Que te pueden borrar
Тебя могут стереть в порошок.
Y despues que te caigan
И после того, как тебя достанут,
No vira y el tiempo
Нет возврата, и время...
Chacho he visto como muchos le dan cara a la tormenta
Парень, я видел, как многие смотрят в лицо буре,
Sabiendo que no aguantan ni un viento
Зная, что они не выдержат и ветерка.
Me quieren ver muerto
Хотят видеть меня мертвым.
Yo sigo enfocado en lo mio
Я продолжаю фокусироваться на своем, детка.
Me meto pa entro el caserio
Я захожу в район.
Yo ande te pille pa
Я найду тебя где угодно,
Cuando escuches clack clack
Когда услышишь "клик-клак",
Lo proximo que suene sera el Ratatat
Следующее, что прозвучит, будет "Рататат".
Muerto
Мертвец.
Yo sigo enfocado en lo mio
Я продолжаю фокусироваться на своем.
Me meto pa entro el caserio
Я захожу в район.
Yo ande te pille pa
Я найду тебя где угодно,
Cuando escuches clack clack
Когда услышишь "клик-клак",
Lo proximo que suene sera el Ratatat
Следующее, что прозвучит, будет "Рататат".
Me mantengo en esta musica
Я остаюсь в этой музыке.
La calle es la calle cuando se debe
Улица это улица, когда должна быть.
Y no es con quien tu ande
И дело не в том, с кем ты.
En verdad si tu te atreve
На самом деле, если ты осмелишься,
A enganchartela y salir a buscarme con lo muchacho
Зацепиться со мной и выйти искать меня с парнями,
Que facil es decir ande te pillen te emparracho
Как легко сказать: "Где найду, там и разделаюсь".
Tanto ciego
Столько слепых...
Fue como le dije en el day a Tego
Вот что я сказал Тего в тот день.
Yo sigo vivo porque estos bobos me tienen miedo
Я все еще жив, потому что эти дураки меня боятся.
Tuvieron su brake el dia en la texaco
У них был свой шанс в тот день на заправке Texaco.
Bajan cuatro, yo ando solo siempre
Выходят четверо, я всегда один,
Pero con el cubo y con el mapo
Но с кубиком и с тряпкой.
Mere brenda guardeme los Rolex en la tienda
Эй, Бренда, придержи мои Rolex в магазине.
Ya en este nivel no tengo que ponerme prenda
На этом уровне мне не нужно наряжаться.
Los mahones en la cote te pillo donde tu te
Джинсы в суде, я поймаю тебя, где бы ты ни была.
Sacamo lo pote, y racatacata con el tumba Helicopter
Достаем ствол, и ратататата с вертолетным грохотом.
Is the Rotweilla Inc and the Street Kings nigga
Это Rotweilla Inc и Уличные Короли, ниггер.
Get more money man, we just gettin bigga
Зарабатывай больше денег, мужик, мы только становимся больше.
Mueka metele un cepillo al forty five
Муэка, почисти сорок пятый.
Sacala a pasear, ba, ba, ba, bye
Выведи ее погулять, ба-ба-ба, пока.
Me quieren ver muerto
Хотят видеть меня мертвым.
Yo sigo enfocado en lo mio
Я продолжаю фокусироваться на своем.
Me meto pa entro el caserio
Я захожу в район.
Yo ande te pille pa
Я найду тебя где угодно,
Cuando escuches clack clack
Когда услышишь "клик-клак",
Lo proximo que suene sera el Ratatat
Следующее, что прозвучит, будет "Рататат".
Muerto
Мертвец.
Yo sigo enfocado en lo mio
Я продолжаю фокусироваться на своем.
Me meto pa entro el caserio
Я захожу в район.
Yo ande te pille pa
Я найду тебя где угодно,
Cuando escuches clack clack
Когда услышишь "клик-клак",
Lo proximo que suene sera el Ratatat
Следующее, что прозвучит, будет "Рататат".
Directamente de guainabo
Прямиком из Гуайнабо.
Mi hermana te conoce desde octavo
Моя сестра знает тебя с восьмого класса.
Pa que tu ta rapeando si tu viejo tienen chavo
Зачем ты читаешь рэп, если у твоего старика есть бабки?
Y hablando de taquilla y de la corta en lo clavo
И говоришь о кассе и о короткой в гвоздь.
Y yo te vi con una rubia solo por Condado
А я видел тебя с блондинкой только по Кондадо.
Eso no es calle, es claro bro, la calle es toa de ustedes
Это не улица, ясно, бро, улица вся ваша.
De ustedes son los combos, las fourty y toa las nueve
Ваши банды, сороковые и все девятки.
Lo mio son los chavos, las rubias y las mercedes
Мое это бабки, блондинки и мерседесы.
Y ahora con los cheques Publishing, alcancenme si pueden
А теперь с чеками Publishing, догоните меня, если сможете.
Es the rich motha flower
Это богатый ублюдок.
Con la six sawar en la guagua
С шестеркой "Савар" в автобусе.
Dando vuelta a ver si te pillo por Cagua
Катаюсь, смотрю, не поймаю ли тебя в Кагуа.
La subo en el expreso y la trepamo a 120
Поднимаюсь на экспресс и разгоняюсь до 120.
Ando con Holly, Mueka va fumando al frente
Я с Холли, Муэка курит впереди.
En el casuleo, siempre maquinamo
В расслабоне, всегда мутим что-то.
Tu sabe lo que va pasar si te pillamo
Ты знаешь, что произойдет, если мы тебя поймаем.
Andamo en la calle e los insectos
Мы на улице насекомых.
Y el combo del Doble Castillo
И банда Двойного Замка.
Con Charlie distribuyendo los ladrillos
С Чарли, распространяющим кирпичи.
Me quieren ver muerto
Хотят видеть меня мертвым.
Yo sigo enfocado en lo mio
Я продолжаю фокусироваться на своем.
Me meto pa entro el caserio
Я захожу в район.
Yo ande te pille pa
Я найду тебя где угодно,
Cuando escuches clack clack
Когда услышишь "клик-клак",
Lo proximo que suene sera el Ratatat
Следующее, что прозвучит, будет "Рататат".
Muerto.
Мертвец.
Yo sigo enfocado en lo mio
Я продолжаю фокусироваться на своем.
Me meto pa entro el caserio
Я захожу в район.
Yo ande te pille pa
Я найду тебя где угодно,
Cuando escuches clack clack
Когда услышишь "клик-клак",
Lo proximo que suene sera el Ratatat
Следующее, что прозвучит, будет "Рататат".
Lo de nosotros es caerle con 50
Мы наваливаемся с полтинником.
Bajar con la 40, los peine 30
Спускаемся с сороковым, тридцатые гребни.
Y darte en la cara 190
И даем тебе в лицо 190.
Tan roncando de bichote
Так хвастаешься, что ты босс,
Y de que tan bebiendo Blue
И что пьешь Blue.
Y solo me amenazan por Youtube
А угрожаешь мне только через Youtube.
Los conozco abajo, arriba
Я знаю вас внизу, наверху.
Voy pa PR y no hay quien lo consiga
Я еду в Пуэрто-Рико, и никто меня не достанет.
Cuidao corriendo que te me fatiga
Осторожно беги, а то устанешь.
Papi, si te explota el asma
Папи, если у тебя случится приступ астмы,
Te vua dejar plano como los plasma
Я оставлю тебя плоским, как плазма.
Y baja en caja pal pais de los fantasma
И отправишься в ящике в страну призраков.
Mere jaime, dame 10 minuto en lo que rompo y lo cocino
Эй, Джейми, дай мне 10 минут, пока я все сломаю и приготовлю.
Yo aveces los miro de lejos y lo examino
Я иногда смотрю на вас издалека и изучаю.
Dicen que son asesino, y tienen chavo pal casino
Говорят, что вы убийцы, и у вас есть бабки на казино.
Compran Rino, no hay Polar y son to chino
Покупаете Rhino, нет Polar, и все китайское.
Ustedes no facturan y ya en cuestion de orgullo esta cabron
Вы не зарабатываете, и уже вопрос гордости, это жестко.
Pero tumben el cuento que se montan de mision
Но прекратите рассказывать сказки о своей миссии.
Dique si son del callejon
Вроде как вы из переулка.
Tan trabajando en Bayabon
Работаете в Баямоне.
Doblando las toallas en San Villon
Складываете полотенца в Сан-Виллоне.
Im Too Strong Nigga.
Я слишком сильный, ниггер.





Авторы: Mast Evan Peter, Stroud Michael Paul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.