Ratchet feat. Jintra & LIESS - Wake Up! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ratchet feat. Jintra & LIESS - Wake Up!




Wake Up!
Проснись!
Go ahead, take a step in my mind, aye
Давай, загляни в мой разум, эй
Making all this music, take my word this is the new wave
Сочиняю всю эту музыку, поверь, это новая волна
Everyday I get to bed, but I always wake up
Каждый день я ложусь спать, но всегда просыпаюсь
I'm not throwing my life away, no, I won't quit this job
Я не собираюсь выбрасывать свою жизнь на ветер, нет, я не брошу эту работу
She said yeah yeah baby will you come around
Она сказала: "Да, да, малыш, ты зайдешь?"
I've been on the floor, crying, since you all let it out
Я валялся на полу, рыдая, с того момента, как вы все это выложили
You're only thinking of you
Ты думаешь только о себе
Another way I've turned around
Еще один способ, которым я развернулся
Broke my life in pieces, I am down
Разбил свою жизнь на куски, я раздавлен
She talked to me strange, tried to walk down my lane
Она говорила со мной странно, пыталась пройти по моему пути
I dont talk when in pain, I don't wanna play yo game, I gotta
Я не говорю, когда мне больно, я не хочу играть в твои игры, я должен
Focus on my own shit now
Сосредоточиться на своих делах сейчас
She didn't understand me so I broke it down
Она не понимала меня, поэтому я все объяснил
Other niggas go out drinking, I just stay home overthinking
Другие парни идут пить, я же просто сижу дома, размышляя
'Bout these lyrics and I'm sinking down into the void
Об этих текстах, и я погружаюсь в пустоту
Alarm bells ringing, lights are blinking, I get mad
Звонят тревожные звонки, мигают огни, я схожу с ума
I'm tryna change my ways instead of sounding so annoyed
Я пытаюсь измениться, вместо того чтобы звучать так раздраженно
I know there's power in my voice, you know you have to make a choice
Я знаю, что в моем голосе есть сила, ты знаешь, что ты должен сделать выбор
Just tell me what's up in your mind
Просто скажи мне, что у тебя на уме
So we can break through all the noise
Чтобы мы смогли прорваться сквозь этот шум
I know it's all up in my head, i wish you'd leave me here for dead
Я знаю, что это все в моей голове, я бы хотел, чтобы ты оставила меня здесь умирать
But I can't be your kindred spirit, just remember what i said
Но я не могу быть твоей родственной душой, просто помни, что я сказал
No I won't throw away my life, oh
Нет, я не собираюсь выбрасывать свою жизнь на ветер, о
No I won't quit until I find
Нет, я не остановлюсь, пока не найду
You know I won't quit until I find, you know you're always on my mind
Ты знаешь, я не остановлюсь, пока не найду, ты знаешь, ты всегда у меня в мыслях
I just forget and pass the time, we humans do this by design
Я просто забываю и провожу время, мы, люди, делаем это по своей природе
I'm still too wasted to be fine, and no I won't go back in line
Я все еще слишком разбит, чтобы быть в порядке, и нет, я не встану обратно в строй
Broken bottles, powders, pills, you know I'm not made to comply
Разбитые бутылки, порошки, таблетки, ты знаешь, я не создан для того, чтобы подчиняться
I've got some rhymes under my belt, I can't explain just how it felt
У меня есть несколько рифм за душой, я не могу объяснить, как это было
The first time I wrote some bars and then recorded them myself
Когда я впервые написал несколько строк, а потом сам их записал
You ask me why I lock myself up, say it's not good for my health
Ты спрашиваешь меня, почему я запираюсь, говоришь, что это вредно для моего здоровья
You think you know it all
Ты думаешь, что все знаешь
But deep down all you care 'bout is yourself
Но в глубине души тебя волнует только ты сама
No I won't throw away my life, oh
Нет, я не собираюсь выбрасывать свою жизнь на ветер, о
No I won't quit until I find
Нет, я не остановлюсь, пока не найду
Finding ways to fight the dark
Ищу способы бороться с тьмой
Finding reasons to pursue my dreams
Ищу причины, чтобы следовать своим мечтам
And I feel like all that's ever happened to me
И мне кажется, что все, что когда-либо происходило со мной
Came with reason but it did not make me feel happy
Случилось не просто так, но это не сделало меня счастливым





Авторы: Karel Laureijs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.