Текст и перевод песни Ratchet - Who's Mine?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
there's
something
I
thought
of
just
last
night
О,
вчера
вечером
мне
в
голову
пришла
одна
мысль,
It
was
made
out
of,
made
out
of
your
own
mind
Она
была
создана,
создана
твоим
же
разумом.
And
what
could
I
do
И
что
же
мне
было
делать,
When
you
blame
your
issues
on
my
behalf
Когда
ты
обвиняешь
меня
во
всех
своих
проблемах.
O
why-y-y
did
I
never
forsaken
you
to
listen
to
me
girl
О,
почему-у-у
я
никогда
не
оставлял
тебя,
чтобы
ты
послушала
меня,
девочка?
Now
I'm
falling
behind
with
so
many
eyes
Теперь
я
отстаю,
и
на
меня
смотрят
так
много
глаз.
Feel
the
freedom
up
my
spine,
let
the
whole
world
know
you're
mine
Я
чувствую
свободу
в
своей
душе,
позволь
всему
миру
узнать,
что
ты
моя.
Even
though
you
don't
know
who,
just
forget
and
accept
what's
true
Даже
если
ты
не
знаешь,
кто
я,
просто
забудь
обо
всем
и
прими
правду.
Please
leave
me
alone
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое.
Why
are
they
watching
me
from
behind
and
why
do
they
know
my
home
Почему
они
наблюдают
за
мной
исподтишка,
и
откуда
они
знают,
где
я
живу?
Feel
the
freedom
up
my
spine,
let
the
whole
world
know
you're
mine
Я
чувствую
свободу
в
своей
душе,
позволь
всему
миру
узнать,
что
ты
моя.
Even
though
you
don't
know
who,
just
forget
and
accept
what's
true
Даже
если
ты
не
знаешь,
кто
я,
просто
забудь
обо
всем
и
прими
правду.
Please
listen
to
the
rhythm
while
you're
at
home
Пожалуйста,
слушай
ритм,
пока
ты
дома.
Don't
act
like
you
don't
listen
I
know
you're
not
alone
Не
делай
вид,
что
не
слушаешь,
я
знаю,
что
ты
не
одна.
Please
leave
me
alone
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое.
Why
am
I
watching
from
behind
and
why
do
I
know
their
home
Почему
я
наблюдаю
за
ними
исподтишка,
и
откуда
я
знаю,
где
они
живут?
Why
don't
they
remember
me
Почему
они
не
помнят
меня?
And
now
were
all
alone
she
relies
all
on
me
И
теперь
мы
все
одни,
она
полагается
только
на
меня.
Feel
the
freedom
up
my
spine,
let
the
whole
world
know
you're
mine
Я
чувствую
свободу
в
своей
душе,
позволь
всему
миру
узнать,
что
ты
моя.
Even
though
you
don't
know
who,
just
forget
and
accept
what's
true
Даже
если
ты
не
знаешь,
кто
я,
просто
забудь
обо
всем
и
прими
правду.
Take
this
moment
of
silence
to
learn
and
pray
Посвяти
эту
минуту
молчания
размышлениям
и
молитве,
Admit
to
be
sinner
and
know
that
I
see
you
thinking
Признай
себя
грешницей
и
знай,
что
я
вижу,
как
ты
думаешь
And
all
its
forms
И
обо
всех
ее
обличиях.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karel Laureijs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.