Текст и перевод песни Ratna Antika - Ngamen, 9
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aku
pancen
wong
ra
nduwe
(ora
nduwe)
I'm
really
a
broke
person
(broke)
Jare
Simbok,
aku
sing
ayu
dhewe
My
mom
said
that
I
am
very
beautiful
Ijasahku
SMP,
pengalaman
ora
nduwe
I
have
a
junior
high
school
diploma,
no
experience
Paling
penak
rabi
wae
(rabi
wae)
I
think
getting
married
is
the
best
(getting
married)
Arep
rabi,
aku
kenal
cowok
I
want
to
get
married,
I've
met
this
guy
Kenal
cowok,
irunge
rada
pesek
I
met
a
guy
with
a
slightly
flat
nose
Setengah
tuwek,
iki
awak
lagi
bokek
He's
old,
and
I'm
broke
Ana
rokok,
ra
ana
korek
He
has
cigarettes,
but
no
lighter
Rokok
loro,
kabeh
coklek,
apes!
Two
cigarettes,
both
wet,
bummer!
Kamu
ganteng,
bikin
aku
penasaran,
oh-ya
You're
handsome,
it
makes
me
curious,
oh
yeah
Kayak
artis
yang
turun
dari
sedan
(buka
tithik,
joss!)
Like
an
artist
stepping
out
of
their
car
(drop
the
beat,
yeah!)
Aku
pusing
karena
selalu
mikirin
I'm
dizzy
because
I'm
always
thinking
about
you
Kubawakan
dukun
dari
Magetan
I'll
bring
a
shaman
from
Magetan
Magetan
ora
mempan,
ke
dukun
Jombang
The
Magetan
shaman
didn't
work,
let's
go
to
a
shaman
in
Jombang
Dukun
Jombang
ora
mempan,
ke
dukun
Krian
The
Jombang
shaman
didn't
work,
let's
go
to
a
shaman
in
Krian
Dukun
Krian
tambah
edan,
aku
bunuh
diri
The
Krian
shaman
is
even
crazier,
I'm
going
to
kill
myself
Mangan
sate
saksunduke,
ngombe
kopi
sakcangkire
I
ate
a
whole
skewer
of
satay,
and
drank
a
whole
glass
of
coffee
Ana
dhudha
sugih
dhewe,
gawa
rene
tak
rabine
If
you're
rich,
bring
yourself
here
and
I'll
marry
you
Rabi,
Lik
Get
married,
honey
Aku
pancen
wong
ra
nduwe
(ora
nduwe)
I'm
really
a
broke
person
(broke)
Jare
Simbok,
aku
sing
ayu
dhewe
My
mom
said
that
I
am
very
beautiful
Ijasahku
SMP,
pengalaman
ora
nduwe
I
have
a
junior
high
school
diploma,
no
experience
Paling
puenak
rabi
wae
(rabi
wae)
I
think
getting
married
is
the
best
(getting
married)
Arep
rabi,
aku
kenal
cowok
(kenal
cowok)
I
want
to
get
married,
I've
met
this
guy
(met
this
guy)
Kenal
cowok,
irunge
rada
pesek
I
met
a
guy
with
a
slightly
flat
nose
Setengah
tuwek,
iki
awak
lagi
bokek
He's
old,
and
I'm
broke
Ana
rokok,
ra
ana
korek
He
has
cigarettes,
but
no
lighter
Rokok
loro,
kabeh
coklek,
apes,
apes,
apes!
Two
cigarettes,
both
wet,
bummer,
bummer,
bummer!
Kamu
ganteng,
bikin
aku
penasaran,
oh-ya
You're
handsome,
it
makes
me
curious,
oh
yeah
Kayak
artis
yang
turun
dari
sedan
(buka
tithik,
joss!)
Like
an
artist
stepping
out
of
their
car
(drop
the
beat,
yeah!)
Aku
pusing
karena
selalu
mikirin
I'm
dizzy
because
I'm
always
thinking
about
you
Kubawakan
dukun
dari
Magetan
I'll
bring
a
shaman
from
Magetan
Magetan
ora
mempan,
ke
dukun
Jombang
The
Magetan
shaman
didn't
work,
let's
go
to
a
shaman
in
Jombang
Dukun
Jombang
ora
mempan,
ke
dukun
Krian
The
Jombang
shaman
didn't
work,
let's
go
to
a
shaman
in
Krian
Dukun
Krian
tambah
edan,
aku
bunuh
diri
The
Krian
shaman
is
even
crazier,
I'm
going
to
kill
myself
Mangan
sate
saksunduke,
ngombe
kopi
sakcangkire
I
ate
a
whole
skewer
of
satay,
and
drank
a
whole
glass
of
coffee
Ana
dhudha
sugih
dhewe,
gawa
rene
tak
rabine
If
you're
rich,
bring
yourself
here
and
I'll
marry
you
Aku
pancen
wong
ra
nduwe
(ora
nduwe)
I'm
really
a
broke
person
(broke)
Jare
Simbok,
aku
sing
ayu
dhewe
My
mom
said
that
I
am
very
beautiful
Ijasahku
SMP,
pengalaman
ora
nduwe
I
have
a
junior
high
school
diploma,
no
experience
Paling
penak
rabi
wae
(rabi
wae)
I
think
getting
married
is
the
best
(getting
married)
Arep
rabi,
aku
kenal
cowok
(kenal
cowok)
I
want
to
get
married,
I've
met
this
guy
(met
this
guy)
Kenal
cowok,
irunge
rada
pesek
I
met
a
guy
with
a
slightly
flat
nose
Setengah
tuwek,
iki
awak
lagi
bokek
He's
old,
and
I'm
broke
Ana
rokok,
ra
ana
korek
He
has
cigarettes,
but
no
lighter
Rokok
loro,
kabeh
coklek,
apes
deh!
Two
cigarettes,
both
wet,
bummer!
Kamu
ganteng,
bikin
aku
penasaran,
oh-ya
You're
handsome,
it
makes
me
curious,
oh
yeah
Kayak
artis
yang
turun
dari
sedan
(buka
tithik,
joss!)
Like
an
artist
stepping
out
of
their
car
(drop
the
beat,
yeah!)
Aku
pusing
karena
selalu
mikirin
I'm
dizzy
because
I'm
always
thinking
about
you
Kubawakan
dukun
dari
Magetan
I'll
bring
a
shaman
from
Magetan
Magetan
ora
mempan,
ke
dukun
Jombang
The
Magetan
shaman
didn't
work,
let's
go
to
a
shaman
in
Jombang
Dukun
Jombang
ora
mempan,
ke
dukun
Krian
The
Jombang
shaman
didn't
work,
let's
go
to
a
shaman
in
Krian
Dukun
Krian
tambah
edan,
aku
bunuh
diri
The
Krian
shaman
is
even
crazier,
I'm
going
to
kill
myself
Mangan
sate
saksunduke,
ngombe
kopi
sakcangkire
I
ate
a
whole
skewer
of
satay,
and
drank
a
whole
glass
of
coffee
Ana
dhudha
sugih
dhewe,
gawa
rene
tak
rabine
(rebek
yo!)
If
you're
rich,
bring
yourself
here
and
I'll
marry
you
(hurry
up!)
Wo,
yo-yo-yo,
kabeh
padha
rabi
yo!
Yo,
yo-yo-yo,
let's
all
get
married!
(Hok
ya,
hok
ya,
hok
ya)
(Hok
ya,
hok
ya,
hok
ya)
(Ya,
hok
ya,
hok
ya,
hok
ya)
(Ya,
hok
ya,
hok
ya,
hok
ya)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Adams, Juldeh Camara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.