Текст и перевод песни Ratones Paranoicos - Ruta 66
Bueno
es
ir
Хорошо
ехать,
Se
que
tu
planeas
ir
Знаю,
ты
планируешь
поехать
Por
la
autopista
del
oeste
hasta
su
fin
По
западному
шоссе
до
самого
конца.
Andarás
bien
por
la
66.
Ты
будешь
в
порядке
на
66-м.
Se
menea
de
Chicago
hasta
Eleine
Она
извивается
от
Чикаго
до
Лос-Анджелеса,
Son
dos
mil
millas,
más
también
podrás
hacer
(si
quieres)
Это
две
тысячи
миль,
но
ты
сможешь
проехать
и
больше
(если
захочешь).
Andarás
bien
por
la
66.
Ты
будешь
в
порядке
на
66-м.
Va
por
Saint
Luis
abajo
esta
Missouri
Проезжает
через
Сент-Луис,
внизу
Миссури,
Ciudad
de
Oklahoma
es
ten
bonita
que
Оклахома-Сити
так
прекрасна,
что
Veras
Amarillo
Galú
hasta
México
Ты
увидишь
Амарилло,
Гэллап,
до
самой
Мексики,
Kansas
Arizona
no
olvides
Pomona
Канзас,
Аризона,
не
забудь
Помону,
Grandes
son
las
Rocket
Великолепны
ракеты,
Sal
del
camino
hey!
Сверни
с
дороги,
эй!
Eso
lo
querías
ver
Это
то,
что
ты
хотела
увидеть,
En
este
viaje
todo
lo
podrás
hacer
В
этом
путешествии
ты
сможешь
сделать
всё,
Andarás
bien
por
la
66
Ты
будешь
в
порядке
на
66-м.
Va
por
Saint
Luis
abajo
esta
Missouri
Проезжает
через
Сент-Луис,
внизу
Миссури,
Ciudad
de
Oklahoma
es
ten
bonita
que
Оклахома-Сити
так
прекрасна,
что
Veras
Amarillo
Galú
hasta
México
Ты
увидишь
Амарилло,
Гэллап,
до
самой
Мексики,
Kansas
Arizona
no
olvides
Pomona
Канзас,
Аризона,
не
забудь
Помону,
Grandes
son
las
Rocket
Великолепны
ракеты,
Sal
del
camino
hey!
Сверни
с
дороги,
эй!
Eso
lo
querías
ver
Это
то,
что
ты
хотела
увидеть,
En
este
viaje
todo
lo
podrás
hacer
В
этом
путешествии
ты
сможешь
сделать
всё,
Andarás
bien
por
la
66
Ты
будешь
в
порядке
на
66-м.
Andarás
bien
por
la
66
Ты
будешь
в
порядке
на
66-м.
Andarás
bien
por
la
66
Ты
будешь
в
порядке
на
66-м.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Riddle
Альбом
Enigma
дата релиза
09-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.