Текст и перевод песни Ratt - Lack Of Communication - 2007 Remastered Version
Too
many
problems
the
world
can′t
solve
Слишком
много
проблем,
которые
мир
не
может
решить.
Too
many
people,
no
one
wants
to
be
involved
Слишком
много
людей,
никто
не
хочет
участвовать.
(Lack
of
communication,
back
off)
(Недостаток
общения,
отвали)
Keep
rearranging,
it's
all
the
same
Продолжай
перестраиваться,
все
одно
и
то
же.
Always
saying,
someone
else
is
to
blame
Всегда
говорят,
что
виноват
кто-то
другой.
(Lack
of
communication,
back
off)
(Недостаток
общения,
отвали)
Look
all
around
me,
who′s
standin'
tall
Посмотри
вокруг
меня,
кто
стоит
во
весь
рост
Hold
tight,
no
one's
gonna
answer
your
call
Держись
крепче,
никто
не
ответит
на
твой
звонок.
(Lack
of
communication,
back
off)
(Недостаток
общения,
отвали)
Put
up
our
boundaries,
we
build
our
walls
Устанавливаем
границы,
строим
стены.
It′s
alright,
no
one′s
gonna
change
us
at
all
Все
в
порядке,
никто
нас
не
изменит.
(Lack
of
communication,
back
off)
(Недостаток
общения,
отвали)
Time's
passin′
us
by,
we
have
our
reason
Время
проходит
мимо
нас,
у
нас
есть
свои
причины.
No
one
wants
to
try,
we
have
our
reason
Никто
не
хочет
пытаться,
у
нас
есть
свои
причины.
The
questions
askin'
why,
we
have
our
reason
Вопросы
о
том,
почему,
у
нас
есть
свои
причины.
Problems
still
arise,
we
have
our
reason
for
back
off
Проблемы
все
еще
возникают,
у
нас
есть
причина
отступить.
You′re
so
together,
you
fall
apart
Вы
так
близки,
что
распадаетесь
на
части.
You
never
miss
when
you're
shootin′
straight
for
the
heart
Ты
никогда
не
промахиваешься,
когда
стреляешь
прямо
в
сердце.
(Lack
of
communication,
back
off)
(Недостаток
общения,
отвали)
You
see
it
your
way,
I'll
see
it
mine
Ты
смотришь
на
это
по-своему,
а
я
буду
смотреть
на
это
по-своему.
Well,
conversation
is
a
useless
change
of
line
Что
ж,
разговор-это
бесполезная
смена
темы.
(Lack
of
communication,
back
off)
(Недостаток
общения,
отвали)
Time's
passin′
us
by,
we
have
our
reason
Время
проходит
мимо
нас,
у
нас
есть
свои
причины.
No
one
wants
to
try,
we
have
our
reason
Никто
не
хочет
пытаться,
у
нас
есть
свои
причины.
The
questions
askin′
why,
we
have
our
reason
Вопросы
о
том,
почему,
у
нас
есть
свои
причины.
Problems
still
arise,
we
have
our
reason
for
Проблемы
все
еще
возникают,
у
нас
есть
причины
для
этого.
(Lack
of
communication,
back
off)
(Недостаток
общения,
отвали)
Lack
of
communication
Недостаток
общения
(Lack
of
communication,
back
off)
(Недостаток
общения,
отвали)
Well,
back
off,
well,
back
off
Ну,
отвали,
ну,
отвали!
(Lack
of
communication,
back
off)
(Недостаток
общения,
отвали)
In
the
age
of
the
modern
man
В
эпоху
современного
человека
(Lack
of
communication,
back
off)
(Недостаток
общения,
отвали)
We
see
the
problems,
we
don't
really
understand
Мы
видим
проблемы,
но
на
самом
деле
не
понимаем.
(Lack
of
communication,
back
off)
(Недостаток
общения,
отвали)
Lack
of
communication
Недостаток
общения
(Lack
of
communication,
back
off)
(Недостаток
общения,
отвали)
Lack
of
communication
Недостаток
общения
(Lack
of
communication,
back
off)
(Недостаток
общения,
отвали)
Lack
of
communication
Недостаток
общения
(Lack
of
communication,
back
off)
(Недостаток
общения,
отвали)
Lack
of
communication
Недостаток
общения
(Lack
of
communication,
back
off)
(Недостаток
общения,
отвали)
Back
off,
well,
back
off
Отвали,
ну,
отвали!
(Lack
of
communication,
back
off)
(Недостаток
общения,
отвали)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Croucier, E. Pearcy Stephen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.