Текст и перевод песни Raubtier - Kommando X
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kommando,
kommando
X
Команда,
Команда
X
Kommando,
kommando,
kommando
X
Команда,
Команда,
Команда
X
Det
finns
inget
alternativ
Альтернативы
нет.
Framtiden
är
primitiv
Будущее
примитивно.
Ett
liv
kommer
att
kosta
liv
Жизнь
будет
стоить
жизни.
Jag
har
likviderat
empatin
Я
уничтожил
сочувствие.
Kodordet
är
disciplin
Кодовое
слово
сохранено.
För
en
kallhamrad
krigsmaskin
Для
холодной
боевой
машины.
Jag
är
den
okände
soldaten
Я
Неизвестный
солдат.
En
enmansarmé
Армия
одного
человека.
Aldrig
hörd
och
aldrig
sedd
Никогда
не
слышал
и
не
видел.
Det
pumpar
genom
venerna
Оно
нагнетает
через
вены.
Kriget
finns
i
generna
Война
в
генах.
Och
jag
är
tamigfan
beredd
И
я
тамигфан
готов.
Kommando,
kommando
X
Команда,
Команда
X
Kommando,
kommando,
kommando
X
Команда,
Команда,
Команда
X
Jag
verkar
bortom
all
kontroll
Я
кажусь
неуправляемым.
Ingen
order
spelar
roll
Никакие
приказы
не
имеют
значения.
Inga
krav
på
underhåll
Нет
необходимости
в
техобслуживании.
Utan
elektrisk
energi
Без
электрической
энергии.
Med
järnåldersteknologi
С
технологией
железного
века.
Som
överlevnadsstrategi
Как
стратегия
выживания
Jag
är
den
kalla
responsen
Я-холодный
ответ.
En
armé
av
mig
själv
Моя
армия
...
Beväpnad
ifrån
topp
till
tå
Вооружен
с
головы
до
пят.
Skytte,
löpning,
hand
till
hand
Стрельба,
бег,
рука
об
руку.
Varje
kata
tog
en
tand
Каждый
ката
взял
зуб.
Det
kostar
att
bli
härdad
rå
Оно
стоит
быть
затвердетым
сырцовым.
Kommando,
kommando
Команда,
Команда.
Krigsman
utan
namn
Воин
без
имени.
Jag
gav
mig
själv
till
kriget
Я
отдал
себя
войне.
Och
det
tog
mig
till
sin
famn
И
она
взяла
меня
в
свои
объятия.
Kommando,
kommando
Команда,
Команда.
Agerar
på
reflex
Действует
на
рефлекс.
Se
hur
falken
slår
och
instinkt
väcks
Посмотри,
как
бьется
Сокол
и
пробуждается
инстинкт.
Vänd
dig
om
för
klockan
sex
Повернись
на
шесть
часов.
Står
kommando
X
Стоит
Команда
X
Kommando,
kommando
X
Команда,
Команда
X
Kommando,
kommando,
kommando
X
Команда,
Команда,
Команда
X
Jag
är
den
okände
soldaten,
den
kalla
responsen
Я
Неизвестный
солдат,
холодный
ответ.
På
en
våldskantad
odyssée
На
мощной
Одиссее.
12.
2017
Svettig,
blodig,
hungrig,
kall
Потный,
кровавый,
голодный,
холодный.
Bakom
nästa
frusna
tall
За
следующей
замерзшей
сосной.
Väntar
en
enmansarmé
В
ожидании
армии
одного
человека.
Kommando,
kommando
Команда,
Команда.
Krigsman
utan
namn
Воин
без
имени.
Jag
gav
mig
själv
till
kriget
Я
отдал
себя
войне.
Och
det
tog
mig
till
sin
famn
И
она
взяла
меня
в
свои
объятия.
Kommando,
kommando
Команда,
Команда.
Agerar
på
reflex
Действует
на
рефлекс.
Se
hur
falken
slår
och
instinkt
väcks
Посмотри,
как
бьется
Сокол
и
пробуждается
инстинкт.
Vänd
dig
om
för
klockan
sex
Повернись
на
шесть
часов.
Står
kommando
X
Стоит
Команда
X
Kommando,
kommando
X
Команда,
Команда
X
Kommando,
kommando,
kommando
X
Команда,
Команда,
Команда
X
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.