Текст и перевод песни Raubtier - Terror
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
lider
av
egenhet,
en
kluven
splittrad
identitet
Я
страдаю
от
идиосинкразии,
раздвоения
личности.
Av
fredlig
art
är
mitt
ena
jag,
det
andra
jaget
ett
annat
slag
Из
мирной
природы,
мое
одно
"я",
другое
" я
"- это
другой
вид.
Terror,
terror
Ужас,
ужас
...
När
natten
faller
vaknar
han
som
knappast
är
en
fridens
man
Когда
наступает
ночь,
он
просыпается,
который
едва
ли
человек
мира.
Med
vilda
drömmar
som
ett
djur
av
härskarblod
till
sin
natur
С
дикими
мечтами,
как
животное
правящей
природы.
Då
fylls
jag
av
en
tanke
som
jag
leker
med
ibland
А
потом
меня
переполняет
мысль,
с
которой
я
иногда
играю.
Den
innefattar
övervåld
och
vapen
I
min
hand
Это
насилие
и
оружие
в
моих
руках.
Då
vill
jag
höra
skönsång
Тогда
я
хочу
услышать
песню
о
красоте.
Till
mitt
val
av
musik
На
мой
выбор
музыки.
Och
hör
jag
inte
skönsång
då
vill
jag
höra
skrik
И
если
я
не
слышу,
как
поет
красота,
тогда
я
хочу
слышать
крики.
Terror,
terror
Ужас,
ужас
...
Han
gömmer
sig
när
dagen
gryr
men
ligger
kvar
ändå
och
pyr
Он
прячется,
когда
наступает
день,
но
все
еще
лжет
и
льет.
Han
bränner
I
mig
och
till
slut
lyckas
han
alltid
komma
ut
Он
горит
во
мне,
и
в
конце
концов
ему
всегда
удается
выбраться.
Terror,
terror
Ужас,
ужас
...
En
stor
man
med
en
livs
mission
en
gigantomanisk
vision
Великий
человек
с
жизненной
миссией,
гигантское
видение.
Han
strävar
efter
nederlag
för
mitt
goda,
fromma
jag
Он
борется
за
поражение
ради
моего
благочестия.
Då
fylls
jag
av
en
tanke
som
jag
leker
med
ibland
А
потом
меня
переполняет
мысль,
с
которой
я
иногда
играю.
Den
innefattar
övervåld
och
vapen
I
min
hand
Это
насилие
и
оружие
в
моих
руках.
Där
vill
jag
se
er
dansa
till
mitt
val
av
musik
Там
я
хочу
увидеть,
как
ты
танцуешь
под
мой
выбор
музыки.
Och
den
som
inte
dansar
skall
få
bli
ett
vackert
lik
И
тот,
кто
не
танцует,
станет
прекрасным
трупом.
Terror,
terror
Ужас,
ужас
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mattias John Lind, Kurt Paer Einar Hulkoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.